501 == The kodak 1603ME chip ==\ Main specifications : \ \ {|\ |-\ |width="300pt"|\ |width="300pt"|\ |-\ | Architecture || Full Frame CCD Enhanced Response\ |-\ |Total Number of Pixels ||1552 (H) x 1032 (V)\ |-\ |Number of Active Pixels || 1536 (H) x 1024 (V) = approx. 1.6M\ |-\ |Pixel Size ||9.0μm (H) x 9.,0μm (V)\ |-\ |Imager Size ||13.8(H)mm x 9.2(V)mm\ |-\ |Die Size ||15.5mm (H) x 10mm (V)\ |-\ |Aspect Ratio ||3:2\ |-\ |Saturation Signal ||100,000 electrons\ |-\ |Quantum Efficiency ||Peak with Microlens: 77%\ |-\ | || Peak without Microlens: 65%\ |-\ | || 400 nm with Microlens: 45%\ |-\ | || 400nm without Microlens: 30%\ |-\ |Output Sensitivity ||10 μV/e\ |-\ |Read Noise ||15 electrons\ |-\ |Dark Current ||<10pA/cm2 @ 25°C\ |-\ |Dark Current Doubling Temperature ||6.3°C\ |-\ |Dynamic Range ||74 dB\ |-\ |Charge Transfer Efficiency ||>0.99999\ |-\ |Blooming Suppression ||None\ |-\ |Maximum Data Rate ||10 MHz\ |}\ \ \ Detailed chip specifications on: \ [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Camera ==\ [[General features]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *[[Interface description and user's guide]]\ *[[Timings]]\ \ == Acquisition architecture ==\ \ \ utf-8 502 *Cadence maximale d'acquisition en dark= 2.28 fps (soit 0.439 ms de vidage moyen). \ *Indépendant du compilateur et de l'OS. \ *Le plot (via matlab) prends 45 msec (sans basculement de l'image, sinon +120 msec).\ \ En mode "utilisateur" (avec plot, dstp, et temps d'exposition réaliste...) on aura plutôt la moitié de cela soit un peu mieux que 1 fps\ \
\ fps\ Exp Plot t (msec)\ t-Exp\ \ \ \ 2,28\ 0\ 0\ 0,438\ 0,438\ 0,439\ valeur moyenne pour un transfert seul\ 1,86\ 0,1\ 0\ 0,537\ 0,437\ \ \ \ 1,06\ 0,5\ 0\ 0,943\ 0,443\ \ \ \ 2,05\ 0\ 1\ 0,487\ 0,487\ 0,485\ supplément pour plot: 45 msec\ 1,73\ 0,1\ 1\ 0,578\ 0,478\ \ \ \ 1,01\ 0,5\ 1\ 0,990\ 0,490\ \ \ \ ----\ 1,75\ 0,05\ 1\ 0,57\ \ 0,52\ supp. pour éch. TCP: 30 msec\ ----\ 1,37\ 0,05\ 1\ 0,73\ \ 0,68\ supp. pour éch. dstp:\\\\ 180 msec\\ --[[User:Bgelly|Bgelly]] 20:00, 2 May 2007 (CEST) utf-8 503
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
\
1.x.x Versions pour des mesures\
\
2.x.x Versions avec visualisation a travers le reseau \
\
3.0.0 Premiere version installée en 2007\
3.0.1 Correction sur la sauvegarde fits (passage de signed a unsigned)\
Retraits des commentaires pour burst et burst custome\
\
\
=== Commandes ===\
\
Superviseur -> Vdf:2048\
\
\ INFO Pour tester la communication\ START/n images/nom de fichier Demarage d'un fichier fits avec n images\ STOP Arret du fichier fits\ WACQ Acquisition\ \ TCHAO Pour le Superviseur\ chaine vide Pour eviter le bug de LabView d'arret ou redemarage\ \\ \ === Reponses ===\ \
\ si tout vas bien repond <\\n>\\n\ sinon erreur<\\n?ERR-\\n>\\n\\ \ === Les Codes Erreur ===\ \
\ Code Descriptif\ \ 0 Erreur Interne\ 1 Warning\ 2 Commande Inconnue\ 3 Probleme de Syntax\ 15 la camera n'est pas libre\\ \ === Cas de figures ===\ \ START\
\ Fermeture du dernier fichier Fits\ Ouverture fichier fits avec le nom fixer et nombre\ Chaque WACQ sauve l'image dans le fichier fits jusqu'à un STOP ou un autre START\\ \ STOP\
\ Fermeture du fichier fits en cours\\ \ WACQ\
\ Demande de sauvegarde de la prochaine acquisition\\ \ BURST\
\ Arret de l'affichage video\ Fait le nombre accorde d'acquisition le plus vite possible dans un fichier fits avec entet minimale\ Remet en route l'Acquisition\\ \ BURST Custome\
\ Arret de l'affichage video\ Configure la caméra\ Fait le nombre customise d'acquisition le plus vite passible dans un fichier fits avec entet minimale\ Reconfigure la caméra comme avant\ Remet en route l'Acquisition\\ [[User:Cyril|Cyril]] 16:40, 26 April 2007 (CEST) utf-8 533 === Versions ===\ \
\
1.x.x Versions pour des mesures\
\
2.x.x Versions avec visualisation a travers le reseau \
\
3.0.0 Premiere version installée en 2007\
3.0.1 Correction sur la sauvegarde fits (passage de signed a unsigned)\
Retraits des commentaires pour burst et burst custome\
\
\
=== Commandes ===\
\
Superviseur -> Vdf:2048\
\
\ INFO Pour tester la communication\ START/n images/nom de fichier Demarage d'un fichier fits avec n images\ STOP Arret du fichier fits\ WACQ Acquisition\ \ TCHAO Pour le Superviseur\ chaine vide Pour eviter le bug de LabView d'arret ou redemarage\ \\ \ === Reponses ===\ \
\ si tout vas bien repond <\\n>\\n\ sinon erreur<\\n?ERR-\\n>\\n\\ \ === Les Codes Erreur ===\ \
\ Code Descriptif\ \ 0 Erreur Interne\ 1 Warning\ 2 Commande Inconnue\ 3 Probleme de Syntax\ 15 la camera n'est pas libre\\ \ === Cas de figures ===\ \ START\
\ Fermeture du dernier fichier Fits\ Ouverture fichier fits avec le nom fixer et nombre\ Chaque WACQ sauve l'image dans le fichier fits jusqu'à un STOP ou un autre START\\ \ STOP\
\ Fermeture du fichier fits en cours\\ \ WACQ\
\ Demande de sauvegarde de la prochaine acquisition\\ \ BURST\
\ Arret de l'affichage video\ Fait le nombre accorde d'acquisition le plus vite possible dans un fichier fits avec entet minimale\ Remet en route l'Acquisition\\ \ BURST Custome\
\ Arret de l'affichage video\ Configure la caméra\ Fait le nombre customise d'acquisition le plus vite passible dans un fichier fits avec entet minimale\ Reconfigure la caméra comme avant\ Remet en route l'Acquisition\utf-8 534
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 16:32, 30 April 2007 (CEST)'''''\ :Il est dorénavant possible de transférer un fichier Word, Excel ou Openoffice sur WikiThemis. Pour plus D'info, visitez la page [[Help:Contents|Help]]
\ :Vous pouvez transférer des fichiers (PDF, DOC, XLS...) jusqu'à '''100MB''' (Ça devrait être plus que suffisants!). Néanmoins, la taille recommendée est de 150KB.\ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 16:18, 26 April 2007 (CEST)'''''\ :Les miroirs du spectro ont été démontés et mis en caisse (les 23 et 24 avril 2007)
\ :Le retraitement (Aluminium) est prévu à l'IAC les 7 et 8 mai 2007
\ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisee]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ \ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ '''This section is meant to test WikiThemis only!! Please, if you create an internal link, insert the word "test" in it''' (for example:
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
[[Media:document.pdf nom de ton document]] \
\
Tu avais écris:\
[['''Image''':document.pdf nom de ton document]] utf-8
540 Cyril, J'ai fait une corrections pour ton lien vers le doc PDF. Tu dois écrire:\
[[Media:document.pdf nom de ton document]] \
\
Tu avais écris:\
[[Image:document.pdf nom de ton document]] utf-8
541 Cyril, J'ai fait une corrections pour ton lien vers le doc PDF. Tu dois écrire:\
[[Media:document.pdf|nom de ton document]] \
\
Tu avais écris:\
[[Image:document.pdf| nom de ton document]] utf-8
542 Cyril, J'ai fait une corrections pour ton lien vers le doc PDF. Tu dois écrire:\
[[Media:document.pdf]] \
\
Tu avais écris:\
[[Image:document.pdf]] utf-8
543 [[Media:PL-A741_datasheet.pdf|PL-A741_datasheet.pdf ]] utf-8
544 Cyril, J'ai fait une corrections pour ton lien vers le doc PDF. Tu dois écrire:\
[[Media:document.pdf]] \
\
Tu avais écris:\
[[Image:document.pdf]] \
\
Si tu fais un line externe, l'icon PDf apparaîtra. Par exemple:\
[http://document.pdf doc.pdf] \
\
donne:[[Media:document.pdf]] \
\
Tu avais écris:\
[[Image:document.pdf]] \
\
Si tu fais un line externe, l'icon PDf apparaîtra. Par exemple:\
[http://document.pdf doc.pdf] \
\
donne:\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 16:32, 30 April 2007 (CEST)'''''\ :Il est dorénavant possible de transférer un fichier Word, Excel ou Openoffice sur WikiThemis. Pour plus D'info, visitez la page [[Help:Contents|Help]]
\ :Vous pouvez transférer des fichiers (PDF, DOC, XLS...) jusqu'à '''100MB''' (Ça devrait être plus que suffisants!). Néanmoins, la taille recommendée est de 150KB.\ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 16:18, 26 April 2007 (CEST)'''''\ :Les miroirs du spectro ont été démontés et mis en caisse (les 23 et 24 avril 2007)
\ :Le retraitement (Aluminium) est prévu à l'IAC les 7 et 8 mai 2007
\ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisee]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ \ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 555 == The kodak 1603ME chip ==\ Main specifications : \ \ {|\ |-\ |width="300pt"|\ |width="300pt"|\ |-\ | Architecture || Full Frame CCD Enhanced Response\ |-\ |Total Number of Pixels ||1552 (H) x 1032 (V)\ |-\ |Number of Active Pixels || 1536 (H) x 1024 (V) = approx. 1.6M\ |-\ |Pixel Size ||9.0μm (H) x 9.,0μm (V)\ |-\ |Imager Size ||13.8(H)mm x 9.2(V)mm\ |-\ |Die Size ||15.5mm (H) x 10mm (V)\ |-\ |Aspect Ratio ||3:2\ |-\ |Saturation Signal ||100,000 electrons\ |-\ |Quantum Efficiency ||Peak with Microlens: 77%\ |-\ | || Peak without Microlens: 65%\ |-\ | || 400 nm with Microlens: 45%\ |-\ | || 400nm without Microlens: 30%\ |-\ |Output Sensitivity ||10 μV/e\ |-\ |Read Noise ||15 electrons\ |-\ |Dark Current ||<10pA/cm2 @ 25°C\ |-\ |Dark Current Doubling Temperature ||6.3°C\ |-\ |Dynamic Range ||74 dB\ |-\ |Charge Transfer Efficiency ||>0.99999\ |-\ |Blooming Suppression ||None\ |-\ |Maximum Data Rate ||10 MHz\ |}\ \ \ Detailed chip specifications on: \ [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Camera ==\ [[General features]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *[[Interface description and user's guide]]\ *[[Timings]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Machine configuration ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: themis, pass: 04izana , autologin\ ** Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît … Cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK. \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus.\ \ === Just a test ===\ \ utf-8 556 utf-8 557 == The kodak 1603ME chip ==\ Main specifications : \ \ {|\ |-\ |width="300pt"|\ |width="300pt"|\ |-\ | Architecture || Full Frame CCD Enhanced Response\ |-\ |Total Number of Pixels ||1552 (H) x 1032 (V)\ |-\ |Number of Active Pixels || 1536 (H) x 1024 (V) = approx. 1.6M\ |-\ |Pixel Size ||9.0μm (H) x 9.,0μm (V)\ |-\ |Imager Size ||13.8(H)mm x 9.2(V)mm\ |-\ |Die Size ||15.5mm (H) x 10mm (V)\ |-\ |Aspect Ratio ||3:2\ |-\ |Saturation Signal ||100,000 electrons\ |-\ |Quantum Efficiency ||Peak with Microlens: 77%\ |-\ | || Peak without Microlens: 65%\ |-\ | || 400 nm with Microlens: 45%\ |-\ | || 400nm without Microlens: 30%\ |-\ |Output Sensitivity ||10 μV/e\ |-\ |Read Noise ||15 electrons\ |-\ |Dark Current ||<10pA/cm2 @ 25°C\ |-\ |Dark Current Doubling Temperature ||6.3°C\ |-\ |Dynamic Range ||74 dB\ |-\ |Charge Transfer Efficiency ||>0.99999\ |-\ |Blooming Suppression ||None\ |-\ |Maximum Data Rate ||10 MHz\ |}\ \ \ Detailed chip specifications on: \ [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Camera ==\ [[General features]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *[[Interface description and user's guide]]\ *[[Timings]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Machine configuration ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: themis, pass: 04izana , autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus.\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines.\ \ === Just a test ===\ \ utf-8 558 == content ==\ \ \ some text\ external link:\ [[test_01]]\ [http://www.themis.iac.es Themis] utf-8 559 == content ==\ \ \ some text \ \ \ external link:\ \ \ [[test_01]]\ \ \ [http://www.themis.iac.es Themis] utf-8 560 == content ==\ \ \ some text \ \ \ external link:\ \ \ [[test_01]]\ \ \ [http://www.themis.iac.es Themis]\ \ == A very big title == utf-8 561 \ Test the wiki format here. If you create an internal link, enter the word TEST in it to facilitate the deletion later on. Thanks!\ \ == content ==\ \ \ some text \ \ \ external link:\ \ \ [[test_01]]\ \ \ [http://www.themis.iac.es Themis]\ \ == A very big title ==\ sdsfjlksd sldjf lkdsjfl ksdjf ls utf-8 562 Test the wiki format here. If you create an internal link, enter the word TEST in it to facilitate the deletion later on. Thanks!\ \ == content ==\ \ \ some text \ \ \ external link:\ \ \ [[test_01]]\ \ \ [http://www.themis.iac.es Themis]\ \ == A very big title ==\ sdsfjlksd sldjf lkdsjfl ksdjf ls\ \ \ utf-8 563 Test the wiki format here. If you create an internal link, enter the word TEST in it to facilitate the deletion later on. Thanks!\ \ == content ==\ \ \ some text \ \ \ external link:\ \ \ [[test_01]]\ \ \ [http://www.themis.iac.es Themis]\ \ == A very big title ==\ sdsfjlksd sldjf lkdsjfl ksdjf ls\ \ \ utf-8 564 Test the wiki format here. If you create an internal link, enter the word TEST in it to facilitate the deletion later on. Thanks!\ \ == content ==\ \ \ some text \ \ \ external link:\ \ \ [[test_01]]\ \ \ [http://www.themis.iac.es Themis]\ \ == A very big title ==\ sdsfjlksd sldjf lkdsjfl ksdjf ls\ \ \ utf-8 565 [[image:help_icon.png|right]]\ \ '''New Users consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]\ * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Configuration settings list]\ * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=MediaWiki_FAQ&oldid=367091 MediaWiki FAQ]\ * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Another FAQ]\ * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]\ \ \ \ \ \ == Firmar una pagina==\ Para firmar un documento, pulsa la tecla '''Alt Gr''' + '''4'''
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:\ \\ \ \ Read more about it: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Displaying_a_formula Help:Displaying_a_formula]\ \ == iFrames or Embed URL ==\ Les iFrames ne sont pas recommendées sous Wiki ([http://meta.wikimedia.org/wiki/Dynamic_Iframe]) mais il existe un moyen de le faire d'une autre façon. \
http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:\ \\ \ \ Read more about it: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Displaying_a_formula Help:Displaying_a_formula]\ \ \ \ == iFrames or Embed URL ==\ Les iFrames ne sont pas recommendées sous Wiki ([http://meta.wikimedia.org/wiki/Dynamic_Iframe]) mais il existe un moyen de le faire d'une autre façon. \
http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:\
\
\
Result:\
\ \\ \ \ Read more about it: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Displaying_a_formula Help:Displaying_a_formula]\ \ == iFrames or Embed URL ==\ Les iFrames ne sont pas recommendées sous Wiki ([http://meta.wikimedia.org/wiki/Dynamic_Iframe]) mais il existe un moyen de le faire d'une autre façon. \
http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:\
\
\
Result:\
\ \\ \ \ Read more about it: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Displaying_a_formula Help:Displaying_a_formula]\ \ \ \ == iFrames or Embed URL ==\ Les iFrames ne sont pas recommendées sous Wiki ([http://meta.wikimedia.org/wiki/Dynamic_Iframe]) mais il existe un moyen de le faire d'une autre façon. \
http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math (). \ Exemple: \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 16:32, 30 April 2007 (CEST)'''''\ :Il est dorénavant possible de transférer un fichier Word, Excel ou Openoffice sur WikiThemis. Pour plus D'info, visitez la page [[Help:Contents|Help]]
\ :Vous pouvez transférer des fichiers (PDF, DOC, XLS...) jusqu'à '''100MB''' (Ça devrait être plus que suffisants!). Néanmoins, la taille recommendée est de 150KB.\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisee]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ \ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 613
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math (). \ :Exemple: \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 16:32, 30 April 2007 (CEST)'''''\ :Il est dorénavant possible de transférer un fichier Word, Excel ou Openoffice sur WikiThemis. Pour plus D'info, visitez la page [[Help:Contents|Help]]
\ :Vous pouvez transférer des fichiers (PDF, DOC, XLS...) jusqu'à '''100MB''' (Ça devrait être plus que suffisants!). Néanmoins, la taille recommendée est de 150KB.\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisee]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ \ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 614 [[image:Wikinews.png|right]]\ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math (
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math (). \ :Exemple: \ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisee]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ \ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 616
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math () dans vos pages. \ :Exemple: \ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisee]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ \ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 617
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math () dans vos pages. \ :Exemple: \ Voir [[Help:Contents Help]]\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisee]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ \ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 618
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math () dans vos pages. \ :Exemple: \ Voir [[Help:Contents|Help]]\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisee]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ \ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 619
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math () dans vos pages. \ :Exemple: \ :Voir [[Help:Contents|Help]] pour plus d'info (section "Displayin a Formula")\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisee]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ \ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 620
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math () dans vos pages. \ :Exemple: \ :Voir [[Help:Contents|Help]] pour plus d'info (section "Displaying a Formula")\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisee]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ \ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 621 [[image:Wikinews.png|right]]\ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math (
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math () dans vos pages. \ :Exemple: \ :Voir [[Help:Contents|Help]] pour plus d'info (section "Displaying a Formula")\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 623
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 13:10, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai créé une page [[Sandbox]] à la fin de cette page pour que vous puissiez tester WikiThemis en toute sécurité. \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math () dans vos pages. \ :Exemple: \ :Voir [[Help:Contents|Help]] pour plus d'info (section "Displaying a Formula")\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 624 Test the wiki format here. If you create an internal link, enter the word TEST in it to facilitate the deletion of the page later on. Thanks!\ \ == content ==\ \ \ some text \ \ \ external link:\ \ \ [[test_01]]\ \ \ [http://www.themis.iac.es Themis]\ \ == A very big title ==\ sdsfjlksd sldjf lkdsjfl ksdjf ls\ \ \ \ \ \ utf-8 625 == The kodak 1603ME chip ==\ Main specifications : \ \ {|\ |-\ |width="300pt"|\ |width="300pt"|\ |-\ | Architecture || Full Frame CCD Enhanced Response\ |-\ |Total Number of Pixels ||1552 (H) x 1032 (V)\ |-\ |Number of Active Pixels || 1536 (H) x 1024 (V) = approx. 1.6M\ |-\ |Pixel Size ||9.0μm (H) x 9.,0μm (V)\ |-\ |Imager Size ||13.8(H)mm x 9.2(V)mm\ |-\ |Die Size ||15.5mm (H) x 10mm (V)\ |-\ |Aspect Ratio ||3:2\ |-\ |Saturation Signal ||100,000 electrons\ |-\ |Quantum Efficiency ||Peak with Microlens: 77%\ |-\ | || Peak without Microlens: 65%\ |-\ | || 400 nm with Microlens: 45%\ |-\ | || 400nm without Microlens: 30%\ |-\ |Output Sensitivity ||10 μV/e\ |-\ |Read Noise ||15 electrons\ |-\ |Dark Current ||<10pA/cm2 @ 25°C\ |-\ |Dark Current Doubling Temperature ||6.3°C\ |-\ |Dynamic Range ||74 dB\ |-\ |Charge Transfer Efficiency ||>0.99999\ |-\ |Blooming Suppression ||None\ |-\ |Maximum Data Rate ||10 MHz\ |}\ \ \ Detailed chip specifications on: \ [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | Installation manual]]\ === General configuration ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus.\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines.\ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindows\ * Matlab 6 \ === Acquisition process ===\ \ === Just a test ===\ utf-8 626 == The kodak 1603ME chip ==\ Main specifications : \ \ {|\ |-\ |width="300pt"|\ |width="300pt"|\ |-\ | Architecture || Full Frame CCD Enhanced Response\ |-\ |Total Number of Pixels ||1552 (H) x 1032 (V)\ |-\ |Number of Active Pixels || 1536 (H) x 1024 (V) = approx. 1.6M\ |-\ |Pixel Size ||9.0μm (H) x 9.,0μm (V)\ |-\ |Imager Size ||13.8(H)mm x 9.2(V)mm\ |-\ |Die Size ||15.5mm (H) x 10mm (V)\ |-\ |Aspect Ratio ||3:2\ |-\ |Saturation Signal ||100,000 electrons\ |-\ |Quantum Efficiency ||Peak with Microlens: 77%\ |-\ | || Peak without Microlens: 65%\ |-\ | || 400 nm with Microlens: 45%\ |-\ | || 400nm without Microlens: 30%\ |-\ |Output Sensitivity ||10 μV/e\ |-\ |Read Noise ||15 electrons\ |-\ |Dark Current ||<10pA/cm2 @ 25°C\ |-\ |Dark Current Doubling Temperature ||6.3°C\ |-\ |Dynamic Range ||74 dB\ |-\ |Charge Transfer Efficiency ||>0.99999\ |-\ |Blooming Suppression ||None\ |-\ |Maximum Data Rate ||10 MHz\ |}\ \ \ Detailed chip specifications on: \ [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | Installation manual]]\ === General configuration ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus.\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines.\ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindows\ * Matlab 6 \ === Acquisition process ===\ \ === Just a test ===\ utf-8 627
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\
* C-Texp Exposure time setting C-Texp=0.120 or ?C-Texp=0.120 \
Sets the exp time value in seconds\
\
* V-Texp Exposure time inquiry V-Texp or ?V-Texp \
returns the value in sec\
\
* F-Syst-Enable System enable flag F-Syst or ?F-Syst\
Keepalive, answer is "T" or no answer if not running\
\
* F-Transfert Data transfert flag \
"T" to start the transfert; \
While transferring data, answer is "T", becomes "F"\
after the transfert \
\
* F-Acq-Enable Acquisition enable flag\
is "F", camera becomes passive (does everything \
but acquisition). \
\
* C-Shutter Shutter status setting \
0: open, 1: normal, 2: closed\
1 and 2 ok for DTA, 0 is NOT ok\
\
* V-Shutter Shutter status inquiry\
answer the number\
\
* F-Cam-Cfg System configuration Flag ?\
\
* N-Filename Data filename N-Filename=skfhsfhskdfhs\
sets the filename to the value\
\
* V-Nb-Acq Nb of shot images inquiry V-Nb-Acq or ?V-Nb-Acq\
answers the the number of images taken (naxis3)\
utf-8
628 * navigation\
** mainpage|mainpage\
** portal-url|portal\
** currentevents-url|currentevents\
** helppage|help\
** http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents | User's Guide\
\
\
* '''EXTERNAL LINKS'''\
** http://www.themis.iac.es | THEMIS - Web Externe\
** http://backup.themis.iac.es | THEMIS - Web Interne\
** http://www.themis.iac.es/ThDoc/ | ThDoc - FileNice\
** http://miranda/info.html | Fiches Opérateur\
** http://www.themis.iac.es/gallery2/gallery2/main.php | Image Gallery\
\
\
* Administration\
** recentchanges-url|recentchanges\
** Special:Upload|Upload File\
** Special:MultipleUpload|Upload Multiple files\
** Special:Imagelist|File Manager\
** Special:Newimages|New Files\
** Special:Newpages|New Pages\
** Special:Allpages|All Pages\
** Special:Unwatchedpages|Unwatched Pages\
** Special:Listusers|Users List\
** Special:Contributions|Users Contributions\
\
Troubleshooting: visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Navigation_bar Help Navigation Bar] utf-8
629 * navigation\
** mainpage|mainpage\
** portal-url|portal\
** currentevents-url|currentevents\
** helppage|help\
** http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents | User's Guide\
\
\
* '''EXTERNAL LINKS'''\
** http://www.themis.iac.es | THEMIS - Web Externe\
** http://backup.themis.iac.es | THEMIS - Web Interne\
** http://www.themis.iac.es/ThDoc/ | ThDoc - FileNice\
** http://miranda/info.html | Fiches Opérateur\
** http://www.themis.iac.es/gallery2/gallery2/main.php | Image Gallery\
\
\
* Administration\
** recentchanges-url|recentchanges\
** Special:Upload|Upload File\
** Special:MultipleUpload|Upload Multiple files\
** Special:Imagelist|File Manager\
** Special:Newimages|New Files\
** Special:Newpages|New Pages\
** Special:Allpages|All Pages\
** Special:Unwatchedpages|Unwatched Pages\
** Special:Listusers|Users List\
\
Troubleshooting: visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Navigation_bar Help Navigation Bar] utf-8
630 * navigation\
** mainpage|mainpage\
** portal-url|portal\
** currentevents-url|currentevents\
** helppage|help\
** http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents | User's Guide\
\
\
* EXTERNAL LINKS\
** http://www.themis.iac.es | THEMIS - Web Externe\
** http://backup.themis.iac.es | THEMIS - Web Interne\
** http://www.themis.iac.es/ThDoc/ | ThDoc - FileNice\
** http://miranda/info.html | Fiches Opérateur\
** http://www.themis.iac.es/gallery2/gallery2/main.php | Image Gallery\
\
\
* Administration\
** recentchanges-url|recentchanges\
** Special:Upload|Upload File\
** Special:MultipleUpload|Upload Multiple files\
** Special:Imagelist|File Manager\
** Special:Newimages|New Files\
** Special:Newpages|New Pages\
** Special:Allpages|All Pages\
** Special:Unwatchedpages|Unwatched Pages\
** Special:Listusers|Users List\
\
Troubleshooting: visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Navigation_bar Help Navigation Bar] utf-8
631 \
* C-Texp Exposure time setting C-Texp=0.120 or ?C-Texp=0.120 \
Sets the exp time value in seconds\
\
* V-Texp Exposure time inquiry V-Texp or ?V-Texp \
returns the value in sec\
\
* F-Syst-Enable System enable flag F-Syst or ?F-Syst\
Keepalive, answer is "T" or no answer if not running\
\
* F-Transfert Data transfert flag \
"T" to start the transfert; \
While transferring data, answer is "T", becomes "F"\
after the transfert \
\
* F-Acq-Enable Acquisition enable flag\
is "F", camera becomes passive (does everything \
but acquisition). \
\
* C-Shutter Shutter status setting \
0: open, 1: normal, 2: closed\
1 and 2 ok for DTA, 0 is NOT ok\
\
* V-Shutter Shutter status inquiry\
answer the number\
\
* F-Cam-Cfg System configuration Flag ?\
\
* N-Filename Data filename N-Filename=skfhsfhskdfhs\
sets the filename to the value\
\
* V-Nb-Acq Nb of shot images inquiry V-Nb-Acq or ?V-Nb-Acq\
answers the the number of images taken (naxis3)\
\
* F-Save Data save flag ?F-Save=T or F\
allows to enter or leave the quick-look mode\
utf-8
632 == MTR2 ==\
*[[Andor]]\
\
\
== DPSM ==\
[[Image:Icam1.jpg|right|thumb|60px]]\
The DPSM cameras are Kodak based chips from an Italian camera manufacturer. This section documents the new Win interface developped in 2006/2007 for the 2007 campaign.\
\
\
*[[DTA]] - Cameras for the DPSM mode\
\
\
\
== Tip Tilt ==\
*[[Pixelink]]\
\
\
\
== VDF ==\
*[[Pixelink]]\
\
\
\
== TUNIS ==\
*[[Pixelink]] utf-8
633 *[[Media:L-mot16.pdf|liste des Moteurs UCCI]] (PDF)\
\
*'''Etats des moteurs au 26 avril 2007:'''[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:\
\
\
Result:\
\ \\ \ \ Read more about it: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Displaying_a_formula Help:Displaying_a_formula]\ \ \ \ == iFrames or Embed URL ==\ Les iFrames ne sont pas recommendées sous Wiki ([http://meta.wikimedia.org/wiki/Dynamic_Iframe]) mais il existe un moyen de le faire d'une autre façon. \
http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:\
\
\
Result:\
\ \\ \ \ Read more about it: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Displaying_a_formula Help:Displaying_a_formula]\ \ \ \ == How to add an iFrames or Embed URL ==\ Les iFrames ne sont pas recommendées sous Wiki ([http://meta.wikimedia.org/wiki/Dynamic_Iframe]) mais il existe un moyen de le faire d'une autre façon. \
http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:\
\
\
Result:\
\ \\ \ \ Read more about it: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Displaying_a_formula Help:Displaying_a_formula]\ \ \ \ == How to add an iFrames or Embed URL ==\ Les iFrames ne sont pas recommendées sous Wiki ([http://meta.wikimedia.org/wiki/Dynamic_Iframe]) mais il existe un moyen de le faire d'une autre façon. \
http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:\
\
\
Result:\
\ \\ \ \ Read more about it: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Displaying_a_formula Help:Displaying_a_formula]\ \ \ \ == How to add an iFrames or Embed URL ==\ Les iFrames ne sont pas recommendées sous Wiki ([http://meta.wikimedia.org/wiki/Dynamic_Iframe]) mais il existe un moyen de le faire d'une autre façon. \
http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:\
\
\
Result:\
\ \\ \ \ Read more about it: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Displaying_a_formula Help:Displaying_a_formula]\ \ \ \ == How to add an iFrames or Embed URL ==\ Les iFrames ne sont pas recommendées sous Wiki ([http://meta.wikimedia.org/wiki/Dynamic_Iframe]) mais il existe un moyen de le faire d'une autre façon. \
http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ [[image:Wikinews.png|right]]\ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 13:10, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai créé une page [[Sandbox]] à la fin de cette page pour que vous puissiez tester WikiThemis en toute sécurité. \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math () dans vos pages. \ :Exemple: \ :Voir [[Help:Contents|Help]] pour plus d'info (section "Displaying a Formula")\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 656
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 13:10, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai créé une page [[Sandbox]] à la fin de cette page pour que vous puissiez tester WikiThemis en toute sécurité. \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math () dans vos pages. \ :Exemple: \ :Voir [[Help:Contents|Help]] pour plus d'info (section "Displaying a Formula")\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 657 \ Phone:922 314 854\ Email: grassin@themis.iac.es utf-8 658 Phone:922 314 854\ \ \ Email: grassin@themis.iac.es utf-8 659 Phone:922 314 854\ \ Email: [mailto:grassin@themis.iac.es grassin@themis.iac.es] utf-8 660 Phone: 922 314 854\ \ Email: [mailto:grassin@themis.iac.es grassin@themis.iac.es] utf-8 661
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 13:10, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai créé une page [[Sandbox]] à la fin de cette page pour que vous puissiez tester WikiThemis en toute sécurité. \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math () dans vos pages. \ :Exemple: \ :Voir [[Help:Contents#Displaying_a_formula|Help]] pour plus d'info (section "Displaying a Formula")\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 662 [[image:help_icon.png|right]]\ \ '''New Users consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]\ * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Configuration settings list]\ * [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=MediaWiki_FAQ&oldid=367091 MediaWiki FAQ]\ * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Another FAQ]\ * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]\ \ \ \ \ \ ==How to sign your messages or pages==\ Para firmar un documento, pulsa la tecla '''Alt Gr''' + '''4'''
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
[[Media:document.pdf|Document name]] \
\
\
Eso es una lista de los formatos que son aceptables en WikiThemis:\
\
\
Result:\
\ \\ \ \ Read more about it: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Displaying_a_formula Help:Displaying_a_formula]\ \ \ \ == How to add an iFrames or Embed URL ==\ Les iFrames ne sont pas recommendées sous Wiki ([http://meta.wikimedia.org/wiki/Dynamic_Iframe]) mais il existe un moyen de le faire d'une autre façon. \
http://www.themis.iac.es/ {width=700} {height=600} \
\
donne:\
\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 17:08, 4 May 2007 (CEST)''''\ :J'ai ajouté le planning des opérateurs dans [[Plannings]]\ \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 13:10, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai créé une page [[Sandbox]] à la fin de cette page pour que vous puissiez tester WikiThemis en toute sécurité. \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math () dans vos pages. \ :Exemple: \ :Voir [[Help:Contents#Displaying_a_formula|Help]] pour plus d'info (section "Displaying a Formula")\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ \ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 669 [[Image:Spectrographs.gif|right|thumb|Schema Optique du spectrographe]]\ [[Image:TransfertOptic.gif|right|thumb|Transfert optic ]]\ \ *[[F2]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Rotateur]]\ *[[M5]]\ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ \ \ \ *[[Procédure démontage-remontage Miroirs du Spectro]] utf-8 670 [[Image:Spectrographs.gif|right|thumb|Schema Optique du spectrographe]]\ [[Image:TransfertOptic.gif|right|thumb|Transfert optic ]]\ \ \ *[[F2]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Rotateur]]\ *[[M5]]\ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ \ \ \ == [[Procédure démontage-remontage Miroirs du Spectro]] == utf-8 671 [[Image:Spectrographs.gif|right|thumb|Schema Optique du spectrographe]]\ [[Image:TransfertOptic.gif|right|thumb|Transfert optic ]]\ \ == SPECTRO ==\ *[[F2]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Rotateur]]\ *[[M5]]\ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ \ \ \ == Procédure démontage-remontage Miroirs du Spectro == utf-8 672 \ == SPECTRO ==\ [[Image:Spectrographs.gif|right|thumb|Schema Optique du spectrographe]]\ *[[F2]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Rotateur]]\ *[[M5]]\ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ \ \ \ == Procédure démontage-remontage Miroirs du Spectro ==\ [[Image:TransfertOptic.gif|right|thumb|Transfert optic ]]\ *[[Démontage-remontage utf-8 673 == Optic ==\ [[Image:TransfertOptic.gif|right|thumb|Transfert optic ]]\ *[[F2]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Rotateur]]\ *[[M5]]\ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ \ \ \ \ \ == Process disassembly-reassembly Mirrors Spectro ==\ [[Image:Spectrographs.gif|right|thumb|Schema Optique du spectrographe]]\ *[[1st chambre]]\ *[[1st Collimator]]\ *[[2nd Chambre]]\ *[[2nd Collimator]] utf-8 674 '''In technical/manual mode'''\ * Program starts by default in save data mode (Save radio button is checked).\ * If you type in '''Name''' a filename (eg: toto.fts), data will go into that file\ * If you leave the '''Name''' field blank and the '''Save''' button is checked, the program will define a unique filename and use it to store the data.\ * Uncheck the Save button not to save the data. \ * Data are saved locally in the directory indicated at the '''in''' framebox\ * '''Move''' button is used to move the data to the directory indicated in the '''to''' framebox\ * '''in''' and '''to''' frameboxes are editable at all time. In conjunction with the '''Name''' files, this allows you to change anything in the data acquisition scheme.\ \ '''In IO mode'''\ * Program starts by default in save data mode (Save radio button is checked).\ * The IO should provide a valid filename prior to acquisition\ * Data are saved locally in the directory indicated at the '''in''' framebox\ * After the acquisition, data transfered to the destination specified in the '''to''' framebox\ * These are framebox are editable at any time. '''You are advised not to change anything''' in there, except if you know what you are doing. If you make a mistake, you will be sorry.\ * The IO will move the data to the directory specified in the '''to''' framebox utf-8 675 == Procédure de démontage remontage du miroir '''2º Chambre'''==\ ===Démontage===\ # Mettre en place le treuil, et amarrer le barillet du miroir avec les sangles passées dans les mousquetons (ajouter une photo ici pour décrire les mousquetons utilisés) et mettre en pression;\ # Dévisser les vis qui relient le barillet a la partie inférieure du Spectro;\ # Descendre le barillet avec le treuil jusqu'au plancher inférieur;\ # Démonter le barillet (relié par des boulons);\ # Relever la partie supérieure du barillet avec le treuil et le déposer plus loin;\ # Régler préalablement l'écart entre les pieds du trépied (ajouter photo du trépied);\ # Attacher le trépied au chaînon du treuil utf-8 676 ===In technical/manual mode===\ * Program starts by default in save data mode (Save radio button is checked).\ * If you type in '''Name''' a filename (eg: toto.fts), data will go into that file\ * If you leave the '''Name''' field blank and the '''Save''' button is checked, the program will define a unique filename and use it to store the data.\ * Uncheck the Save button not to save the data. \ * Data are saved locally in the directory indicated at the '''in''' framebox\ * '''Move''' button is used to move the data to the directory indicated in the '''to''' framebox\ * '''in''' and '''to''' frameboxes are editable at all time. In conjunction with the '''Name''' files, this allows you to change anything in the data acquisition scheme.\ \ ===In IO mode===\ * Program starts by default in save data mode (Save radio button is checked).\ * The IO should provide a valid filename prior to acquisition\ * Data are saved locally in the directory indicated at the '''in''' framebox\ * After the acquisition, data transfered to the destination specified in the '''to''' framebox\ * These are framebox are editable at any time. '''You are advised not to change anything''' in there, except if you know what you are doing. If you make a mistake, you will be sorry.\ * The IO will move the data to the directory specified in the '''to''' framebox utf-8 677 === in manual/technical mode ===\ ==== upper panel ====\ * Cam s/n indicates the serial number (from 1223 to 1225).\ * '''Acq_En''' green led is on at program startup. The IO can turn it on and off, but '''you''' can't. When it's off, the camera will do everything except perform the image acquition.\ * '''Operating mode''': Normal allows to do almost everything. When the camera or the acquisition board has a problem (camera power is off for example), the program will propose you to go a simulator mode. Other available modes are not (yet) operative.\ * '''Temp''' and '''P. cool''': will manage the chip temperature. It's okay to set just the temperature and let the system adjust the cooling power by itself. \ * '''User gain''' and '''User off''' will tune the gain and the offset. Please see the appropriate page of this wiki if you intend to play with these values. Default values are defined according to former tests in Themis and are serial number dependant, so that in principle you can work safely with tge defaults\ ==== Lower panel ====\ * '''Shutter''': switch Dk for dark (closed) and N for normal (will open at shoot time)\ * '''Frame to shoot''': is editable: put a number q (default = 1) into this field and push the shoot button to make q exposures\ * '''Binning''': is allowed, (1x1 = 1526 x 1024), from 1 to 4 on each axis.\ * '''Exp.(s)''': to change the exposure time\ * '''Plot''': radio button to see the plot window and the data frame insoide. Uncheck/check to reset the plot windows in case of trouble\ * '''Shoot''': what you imagine\ * '''Quicklook''': command button using the current exp time, this starts an infinite acquisition loop at max. speed, until you press again the same button. Use it with binning 3x3 or more for high speed optical setup tests. \ \ \ === in IO automatic mode ===\ Please '''do not play with the interface when IO is actively controling the cameras'''. All controls (including acquisition and exposure times) are still active and will just work, out of the IO knowledge, almost necessarily giving an acquisition error and a loss of data. '''If you make a mistake you will be sorry'''. utf-8 678 This is a dstp protocol status area that cannot be tuned. \ * '''Ip-Master-Cam''' should indicate an IP number (something like: 192.168.2.44). '''If it stays blanks, this is a potential reason for a general failure.'''\ * the anonymous status framebox below should say 'Active:Connected' for the 4 following data item (order is not important). Any other kind of message is probably a symptom of a loss of communication with the 'Superviseur':\ **F_Syst_En\ **F_Acq_En\ **F_Shot\ **V_Texp\ *'''F_shot'''' count box materalizes the number of wacq() (request of image acquisition) received from the superviseur since program started. Each time a wacq() is received, the large square red led (bottom right) shall turn on during the exposure time. utf-8 679 This is a dstp protocol status area that cannot be tuned. \ * '''Ip-Master-Cam''' should indicate an IP number (something like: 192.168.2.44). '''If it stays blanks, this is a potential reason for a general failure.'''\ * the anonymous status framebox below should say 'Active:Connected' for the 4 following data item (order is not important). Any other kind of message is probably a symptom of a loss of communication with the 'Superviseur':\ **F_Syst_En\ **F_Acq_En\ **F_Shot\ **V_Texp\ *'''F_shot'''' count box materalizes the number of wacq() (request of image acquisition) received from the superviseur since program started. \ \ Finally, each time a wacq() is received, the large square red led (bottom right) shall turn on during the exposure time. utf-8 680 This is a dstp protocol status area that cannot be tuned. \ * '''Ip-Master-Cam''' should indicate an IP number (something like: 192.168.2.44). '''If it stays blanks, this is a potential reason for a general failure.'''\ * the anonymous status framebox below should say 'Active:Connected' for the 4 following data item (order is not important). Any other kind of message is probably a symptom of a loss of communication with the 'Superviseur':\ **F_Syst_En\ **F_Acq_En\ **F_Shot\ **V_Texp\ *'''F_shot'''' count box materalizes the number of wacq() (request of image acquisition) received from the superviseur since program started. \ \ \ Finally, each time a wacq() is received, the large square red led (bottom right) shall turn on during the exposure time. utf-8 681 '''
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
Note: J'ai déplacé les commentaires d'Olivier et Claude sur la partie discussion de cette même page (Onglet "discussion" au-dessus). Gardons les pages pour les docs et procédures et les commentaires sur Discussions!
'''\ \ \ *[[Media:L-mot16.pdf|liste des Moteurs UCCI]] (PDF) utf-8 682 *''' Avarie CMS2 Resolue - 04 mai 2007 - O.G.'''N'oubliez pas de rajouter votre signature pour chaque commentaire afin que l'on sache QUI et QUAND.
'''\ Pour ajouter une signature, voir l'article [[Help:Contents#How_to_sign_your_messages_or_pages Help: How to sign you messages]]\ \ \ *''' Avarie CMS2 Resolue - 04 mai 2007 - O.G.'''N'oubliez pas de rajouter votre signature pour chaque commentaire afin que l'on sache QUI et QUAND.
'''\ Pour ajouter une signature, voir l'article [[Help:Contents#How_to_sign_your_messages_or_pages|Help: How to sign you messages]]\ \ \ *''' Avarie CMS2 Resolue - 04 mai 2007 - O.G.'''Note: J'ai déplacé les commentaires d'Olivier et Claude sur la partie discussion de cette même page (Onglet "discussion" dans la barre de navigation supérieure). Gardons les pages pour les docs et procédures et les commentaires sur Discussions!
'''\ \ \ *[[Media:L-mot16.pdf|liste des Moteurs UCCI]] (PDF) utf-8 686 '''Note: J'ai déplacé les commentaires d'Olivier et Claude sur la partie discussion de cette même page (Onglet "discussion" dans la barre de navigation supérieure). Gardons les pages pour les docs et procédures et écrivons les commentaires sur Discussions!
'''\ \ \ *[[Media:L-mot16.pdf|liste des Moteurs UCCI]] (PDF) utf-8 687 '''Note: J'ai déplacé les commentaires d'Olivier et Claude sur la partie discussion de cette même page (Onglet "discussion" dans la barre de navigation supérieure). Gardons les pages pour les docs et procédures et écrivons les commentaires sur Discussions!
'''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 19:00, 4 May 2007 (CEST)\ \ \ *[[Media:L-mot16.pdf|liste des Moteurs UCCI]] (PDF) utf-8 688\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 17:08, 4 May 2007 (CEST)''''\ :J'ai ajouté le planning des opérateurs dans [[Plannings]]\ \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 13:10, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai créé une page [[Sandbox]] à la fin de cette page pour que vous puissiez tester WikiThemis en toute sécurité. \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math () dans vos pages. \ :Exemple: \ :Voir [[Help:Contents#Displaying_a_formula|Help]] pour plus d'info (section "Displaying a Formula")\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ *[[Mail forwarding]]\ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 689 == Using .forward ==\ == Using .forward and procmail == utf-8 690 === Using .forward ===\ === Using .forward and procmail === utf-8 691 === Using .forward ===\ === Using .forward '''and''' procmail === utf-8 692 === Using .forward ===\ * Dans le fichier /home/user/.forward mettre une ligne comme user@host.domain. \ Exemple:
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ 619015893@movistar.es\\ \ * De plus il faut nécessairement:\ **chmod 644 .forward \ ** (ou 600)\ ** et attention aux permissions de la directory de l'utilisateur, 777 n'est pas conseillé (mais paraît que ca marche, ca ne devrait pas...)\ \ === Using .forward '''and''' procmail ===\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ "|exec /usr/bin/procmail" utf-8 693 === Using .forward ===\ * Dans le fichier /home/user/.forward mettre une ligne comme user@host.domain. \ Exemple:
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ 619015893@movistar.es\\ \ * De plus il faut nécessairement:\ **chmod 644 .forward \ ** (ou 600)\ ** et attention aux permissions de la directory de l'utilisateur, 777 n'est pas conseillé (mais paraît que ca marche, ca ne devrait pas...)\ \ === Using .forward '''and''' procmail ===\ Dans ce cas on a bcp plus de possibilités qu'une simple redirection, mais\ * il faut avoit procmail sur le serveur de courrier (ici on l'a sur 'mailhost')\ * il faut que smrsh accepte procmail (donc ln -s /usr/bin/procmail dans /etc/smrsh \ \ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ "|exec /usr/bin/procmail" utf-8 694 === Using .forward ===\ * Dans le fichier /home/user/.forward mettre une ligne comme user@host.domain. \ Exemple:
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ 619015893@movistar.es\\ \ * De plus il faut nécessairement:\ **chmod 644 .forward \ ** (ou 600)\ ** et attention aux permissions de la directory de l'utilisateur, 777 n'est pas conseillé (mais paraît que ca marche, ca ne devrait pas...)\ \ === Using .forward '''and''' procmail ===\ Dans ce cas on a bcp plus de possibilités qu'une simple redirection, mais\ * il faut avoit procmail sur le serveur de courrier (ici on l'a sur 'mailhost')\ * il faut que smrsh accepte procmail (donc ln -s /usr/bin/procmail procmail dans /etc/smrsh sur mailhost. \ * Tt ceci ok actuellement\ Ensuite: \ * il faut un .forward un peu différent:\
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ "|exec /usr/bin/procmail"\\ * ensuite tout se joue dans e utf-8 695 === Using .forward ===\ * Dans le fichier /home/user/.forward mettre une ligne comme user@host.domain. \ Exemple:
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ 619015893@movistar.es\\ \ * De plus il faut nécessairement:\ **chmod 644 .forward \ ** (ou 600)\ ** et attention aux permissions de la directory de l'utilisateur, 777 n'est pas conseillé (mais paraît que ca marche, ca ne devrait pas...)\ \ === Using .forward '''and''' procmail ===\ Dans ce cas on a bcp plus de possibilités qu'une simple redirection, mais\ * il faut avoit procmail sur le serveur de courrier (ici on l'a sur 'mailhost')\ * il faut que smrsh accepte procmail (donc: ln -s /usr/bin/procmail procmail dans: /etc/smrsh sur mailhost. \ * Tout ceci est ok actuellement\ Ensuite: \ * il faut un .forward un peu différent:\
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ "|exec /usr/bin/procmail"\\ * ensuite tout se joue dans le fichier \
\ [bernard@Servidor ~]$ ls -l .procmailrc\ -rw-r--r-- 1 bernard users 485 Apr 18 10:37 .procmailrc\\ dont voici un exemple commenté. L'essentiel de la modif à faire est au niveau de la redirection finale (si vous ne voulez pas que je recoive votre mail). \ \
\ [bernard@Servidor ~]$ less .procmailrc\ #remove this when sure its ok\ :0 c:\ Mail/backup.folder\ \ # Mail that is very likely spam (>15) can be dropped on the floor.\ # Move the # up one line to save it on the server instead.\ # Note that dropping mail on the floor is a *bad*\ # idea unless you really, really believe no false positives will\ # have a score greater than 15.\ \ :0\ #* ^X-Spam-Level: \\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\ * ^X-themis-MailScanner-SpamScore: sssssss\ /dev/null\ #almost-certainly-spam\ \ :0\ !619015893@movistar.es\utf-8 696 === Using .forward ===\ * Dans le fichier /home/user/.forward mettre une ligne comme user@host.domain. \ Exemple:
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ 619015893@movistar.es\\ \ * De plus il faut nécessairement:\ **chmod 644 .forward \ ** (ou 600)\ ** et attention aux permissions de la directory de l'utilisateur, 777 n'est pas conseillé (mais paraît que ca marche, ca ne devrait pas...)\ \ === Using .forward '''and''' procmail ===\ Dans ce cas on a bcp plus de possibilités qu'une simple redirection, mais\ * il faut avoit procmail sur le serveur de courrier (ici on l'a sur 'mailhost')\ * il faut que smrsh accepte procmail (donc: ln -s /usr/bin/procmail procmail dans: /etc/smrsh sur mailhost. \ * '''Tout ceci est ok actuellement'''Ensuite: \ * il faut un .forward un peu différent:\
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ "|exec /usr/bin/procmail"\\ * ensuite tout se joue dans le fichier \
\ [bernard@Servidor ~]$ ls -l .procmailrc\ -rw-r--r-- 1 bernard users 485 Apr 18 10:37 .procmailrc\\ dont voici un exemple commenté. L'essentiel de la modif à faire est au niveau de la redirection finale (si vous ne voulez pas que je recoive votre mail). \ \
\ [bernard@Servidor ~]$ less .procmailrc\ #remove this when sure its ok\ :0 c:\ Mail/backup.folder\ \ # Mail that is very likely spam (>15) can be dropped on the floor.\ # Move the # up one line to save it on the server instead.\ # Note that dropping mail on the floor is a *bad*\ # idea unless you really, really believe no false positives will\ # have a score greater than 15.\ \ :0\ #* ^X-Spam-Level: \\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\ * ^X-themis-MailScanner-SpamScore: sssssss\ /dev/null\ #almost-certainly-spam\ \ :0\ !619015893@movistar.es\utf-8 697 === Using .forward ===\ * Dans le fichier /home/user/.forward mettre une ligne comme user@host.domain. \ Exemple:
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ 619015893@movistar.es\\ \ * De plus il faut nécessairement:\ **chmod 644 .forward \ ** (ou 600)\ ** et attention aux permissions de la directory de l'utilisateur, 777 n'est pas conseillé (mais paraît que ca marche, ca ne devrait pas...)\ \ === Using .forward '''and''' procmail ===\ Dans ce cas on a bcp plus de possibilités qu'une simple redirection, mais\ * il faut avoit procmail sur le serveur de courrier (ici on l'a sur 'mailhost')\ * il faut que smrsh accepte procmail (donc: ln -s /usr/bin/procmail procmail dans: /etc/smrsh sur mailhost. \ * '''Tout ceci est ok actuellement. '''Ensuite: \ * il faut un .forward un peu différent:\
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ "|exec /usr/bin/procmail"\\ * ensuite tout se joue dans le fichier \
\ [bernard@Servidor ~]$ ls -l .procmailrc\ -rw-r--r-- 1 bernard users 485 Apr 18 10:37 .procmailrc\\ dont voici un exemple commenté. L'essentiel de la modif à faire est au niveau de la redirection finale (si vous ne voulez pas que je recoive votre mail). \ \
\ [bernard@Servidor ~]$ less .procmailrc\ #remove this when sure its ok\ :0 c:\ Mail/backup.folder\ \ # Mail that is very likely spam (>15) can be dropped on the floor.\ # Move the # up one line to save it on the server instead.\ # Note that dropping mail on the floor is a *bad*\ # idea unless you really, really believe no false positives will\ # have a score greater than 15.\ \ :0\ #* ^X-Spam-Level: \\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\ * ^X-themis-MailScanner-SpamScore: sssssss\ /dev/null\ #almost-certainly-spam\ \ :0\ !619015893@movistar.es\utf-8 698 === Using .forward ===\ * Dans le fichier /home/user/.forward mettre une ligne comme user@host.domain. \ Exemple:
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ 619015893@movistar.es\\ \ * De plus il faut nécessairement:\ **chmod 644 .forward \ ** (ou 600)\ ** et attention aux permissions de la directory de l'utilisateur, 777 n'est pas conseillé (mais paraît que ca marche, ca ne devrait pas...)\ \ === Using .forward '''and''' procmail ===\ Dans ce cas on a bcp plus de possibilités qu'une simple redirection, mais\ * il faut avoit procmail sur le serveur de courrier (ici on l'a sur 'mailhost')\ * il faut que smrsh accepte procmail (donc: ln -s /usr/bin/procmail procmail dans: /etc/smrsh sur mailhost. \ * '''Tout ceci est ok actuellement. '''Ensuite: \ * il faut un .forward un peu différent:\
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ "|exec /usr/bin/procmail"\\ * ensuite tout se joue dans le fichier .procmailrc\
\ [bernard@Servidor ~]$ ls -l .procmailrc\ -rw-r--r-- 1 bernard users 485 Apr 18 10:37 .procmailrc\\ dont voici un exemple commenté. L'essentiel de la modif à faire est au niveau de la redirection finale (si vous ne voulez pas que je recoive votre mail). \ \
\ [bernard@Servidor ~]$ less .procmailrc\ #remove this when sure its ok\ :0 c:\ Mail/backup.folder\ \ # Mail that is very likely spam (>15) can be dropped on the floor.\ # Move the # up one line to save it on the server instead.\ # Note that dropping mail on the floor is a *bad*\ # idea unless you really, really believe no false positives will\ # have a score greater than 15.\ \ :0\ * ^X-themis-MailScanner-SpamScore: sssssss\ /dev/null\ #almost-certainly-spam\ \ :0\ !619015893@movistar.es\utf-8 699 === Using .forward ===\ * Dans le fichier /home/user/.forward\
\ [bernard@Servidor ~]$ ls -l .forward\ -rw-r--r-- 1 bernard users 26 Apr 11 18:03 .forward\\ \ mettre une ligne comme user@host.domain. \ Exemple:
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ 619015893@movistar.es\\ \ * Attention aux persmissions du fichier. Il faut nécessairement au moins:\ **chmod 644 .forward \ ** et attention aux permissions de la directory de l'utilisateur, 777 n'est pas conseillé (mais paraît que ca marche, ca ne devrait pas...)\ \ === Using .forward '''and''' procmail ===\ Dans ce cas on a bcp plus de possibilités qu'une simple redirection, mais\ * il faut avoit procmail sur le serveur de courrier (ici on l'a sur 'mailhost')\ * il faut que smrsh accepte procmail (donc: ln -s /usr/bin/procmail procmail dans: /etc/smrsh sur mailhost. \ * '''Tout ceci est ok actuellement. '''Ensuite: \ * il faut un .forward un peu différent:\
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ "|exec /usr/bin/procmail"\\ * ensuite tout se joue dans le fichier .procmailrc\
\ [bernard@Servidor ~]$ ls -l .procmailrc\ -rw-r--r-- 1 bernard users 485 Apr 18 10:37 .procmailrc\\ dont voici un exemple commenté. L'essentiel de la modif à faire est au niveau de la redirection finale (si vous ne voulez pas que je recoive votre mail). \ \
\ [bernard@Servidor ~]$ less .procmailrc\ #remove this when sure its ok\ :0 c:\ Mail/backup.folder\ \ # Mail that is very likely spam (>15) can be dropped on the floor.\ # Move the # up one line to save it on the server instead.\ # Note that dropping mail on the floor is a *bad*\ # idea unless you really, really believe no false positives will\ # have a score greater than 15.\ \ :0\ * ^X-themis-MailScanner-SpamScore: sssssss\ /dev/null\ #almost-certainly-spam\ \ :0\ !619015893@movistar.es\utf-8 700 === Using .forward ===\ * Dans le fichier /home/user/.forward\
\ [bernard@Servidor ~]$ ls -l .forward\ -rw-r--r-- 1 bernard users 26 Apr 11 18:03 .forward\\ \ mettre une ligne comme user@host.domain. \ Exemple:
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ 619015893@movistar.es\\ \ * Attention aux persmissions du fichier. Il faut nécessairement au moins:\ **chmod 644 .forward \ ** et attention aux permissions de la directory de l'utilisateur, 777 n'est pas conseillé (mais paraît que ca marche, ca ne devrait pas...)\ \ \ '''NB:'''\ Si on est amené à "brancher et débrancher" le forward, une fois que ca marche, mieux vaut faire:\ mv .forward Notforwarded\ pour le débrancher et:\ mv Notforwarded .forward\ pour le rebrancher.\ \ === Using .forward '''and''' procmail ===\ Dans ce cas on a bcp plus de possibilités qu'une simple redirection, mais\ * il faut avoit procmail sur le serveur de courrier (ici on l'a sur 'mailhost')\ * il faut que smrsh accepte procmail (donc: ln -s /usr/bin/procmail procmail dans: /etc/smrsh sur mailhost. \ * '''Tout ceci est ok actuellement. '''Ensuite: \ * il faut un .forward un peu différent:\
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ "|exec /usr/bin/procmail"\\ * ensuite tout se joue dans le fichier .procmailrc\
\ [bernard@Servidor ~]$ ls -l .procmailrc\ -rw-r--r-- 1 bernard users 485 Apr 18 10:37 .procmailrc\\ dont voici un exemple commenté. L'essentiel de la modif à faire est au niveau de la redirection finale (si vous ne voulez pas que je recoive votre mail). \ \
\ [bernard@Servidor ~]$ less .procmailrc\ #remove this when sure its ok\ :0 c:\ Mail/backup.folder\ \ # Mail that is very likely spam (>15) can be dropped on the floor.\ # Move the # up one line to save it on the server instead.\ # Note that dropping mail on the floor is a *bad*\ # idea unless you really, really believe no false positives will\ # have a score greater than 15.\ \ :0\ * ^X-themis-MailScanner-SpamScore: sssssss\ /dev/null\ #almost-certainly-spam\ \ :0\ !619015893@movistar.es\utf-8 701 === Using .forward ===\ * Dans le fichier /home/user/.forward\
\ [bernard@Servidor ~]$ ls -l .forward\ -rw-r--r-- 1 bernard users 26 Apr 11 18:03 .forward\\ \ mettre une ligne comme user@host.domain. \ Exemple:
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ 619015893@movistar.es\\ \ * Attention aux persmissions du fichier. Il faut nécessairement au moins:\ **chmod 644 .forward \ ** et attention aux permissions de la directory de l'utilisateur, 777 n'est pas conseillé (mais paraît que ca marche, ca ne devrait pas...)\ \ \ '''NB:'''\ Si on est amené à "brancher et débrancher" le forward, une fois que ca marche, mieux vaut faire:\ \ mv .forward Notforwarded\ \ pour le débrancher et:\ \ mv Notforwarded .forward\ \ pour le rebrancher.\ \ === Using .forward '''and''' procmail ===\ Dans ce cas on a bcp plus de possibilités qu'une simple redirection, mais\ * il faut avoit procmail sur le serveur de courrier (ici on l'a sur 'mailhost')\ * il faut que smrsh accepte procmail (donc: ln -s /usr/bin/procmail procmail dans: /etc/smrsh sur mailhost. \ * '''Tout ceci est ok actuellement. '''Ensuite: \ * il faut un .forward un peu différent:\
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ "|exec /usr/bin/procmail"\\ * ensuite tout se joue dans le fichier .procmailrc\
\ [bernard@Servidor ~]$ ls -l .procmailrc\ -rw-r--r-- 1 bernard users 485 Apr 18 10:37 .procmailrc\\ dont voici un exemple commenté. L'essentiel de la modif à faire est au niveau de la redirection finale (si vous ne voulez pas que je recoive votre mail). \ \
\ [bernard@Servidor ~]$ less .procmailrc\ #remove this when sure its ok\ :0 c:\ Mail/backup.folder\ \ # Mail that is very likely spam (>15) can be dropped on the floor.\ # Move the # up one line to save it on the server instead.\ # Note that dropping mail on the floor is a *bad*\ # idea unless you really, really believe no false positives will\ # have a score greater than 15.\ \ :0\ * ^X-themis-MailScanner-SpamScore: sssssss\ /dev/null\ #almost-certainly-spam\ \ :0\ !619015893@movistar.es\utf-8 702
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ *[[Mail forwarding]]\ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 703 [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 17:08, 4 May 2007 (CEST)''''\ :J'ai ajouté le planning des opérateurs dans [[Plannings]]\ \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 13:10, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai créé une page [[Sandbox]] à la fin de cette page pour que vous puissiez tester WikiThemis en toute sécurité. \ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 12:59, 4 May 2007 (CEST)'''''\ :J'ai ajouté LaTex à WikiThemis. Vous pouvez donc utiliser la fonction Math (
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ *[[Mail forwarding]]\ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 705
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ Make your first steps on WikiThemis in the page [[Sandbox]]\ \ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ *[[Mail forwarding]]\ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 706
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :Make your first steps on WikiThemis in the page [[Sandbox]]\ \ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ *[[Mail forwarding]]\ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 707 === Using .forward ===\ * Dans le fichier /home/user/.forward\
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :Make your first steps of WikiThemis in the page [[Sandbox]]\ \ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ [bernard@Servidor ~]$ ls -l .forward\ -rw-r--r-- 1 bernard users 26 Apr 11 18:03 .forward\\ \ mettre une ligne comme user@host.domain. \ Exemple:
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ 619015893@movistar.es\\ \ * Attention aux persmissions du fichier. Il faut nécessairement au moins:\ **chmod 644 .forward \ ** et attention aux permissions de la directory de l'utilisateur, 777 n'est pas conseillé (mais paraît que ca marche, ca ne devrait pas...)\ \ \ '''NB:'''\ Si on est amené à "brancher et débrancher" le forward, une fois que ca marche, mieux vaut faire:\ \ mv .forward Notforwarded\ \ pour le débrancher et:\ \ mv Notforwarded .forward\ \ pour le rebrancher.\ \ === Using .forward '''and''' procmail ===\ Dans ce cas on a bcp plus de possibilités qu'une simple redirection, mais\ * il faut avoir procmail sur le serveur de courrier (ici on l'a sur 'mailhost')\ * il faut que smrsh accepte procmail (donc: ln -s /usr/bin/procmail procmail dans: /etc/smrsh sur mailhost. \ * '''Tout ceci est ok actuellement. '''Ensuite: \ * il faut un .forward un peu différent:\
\ [bernard@Servidor ~]$ less .forward\ "|exec /usr/bin/procmail"\\ * ensuite tout se joue dans le fichier .procmailrc\
\ [bernard@Servidor ~]$ ls -l .procmailrc\ -rw-r--r-- 1 bernard users 485 Apr 18 10:37 .procmailrc\\ dont voici un exemple commenté. L'essentiel de la modif à faire est au niveau de la redirection finale (si vous ne voulez pas que je recoive votre mail). \ \
\ [bernard@Servidor ~]$ less .procmailrc\ #remove this when sure its ok\ :0 c:\ Mail/backup.folder\ \ # Mail that is very likely spam (>15) can be dropped on the floor.\ # Move the # up one line to save it on the server instead.\ # Note that dropping mail on the floor is a *bad*\ # idea unless you really, really believe no false positives will\ # have a score greater than 15.\ \ :0\ * ^X-themis-MailScanner-SpamScore: sssssss\ /dev/null\ #almost-certainly-spam\ \ :0\ !619015893@movistar.es\utf-8 708 == The kodak 1603ME chip ==\ Main specifications : \ \ {|\ |-\ |width="300pt"|\ |width="300pt"|\ |-\ | Architecture || Full Frame CCD Enhanced Response\ |-\ |Total Number of Pixels ||1552 (H) x 1032 (V)\ |-\ |Number of Active Pixels || 1536 (H) x 1024 (V) = approx. 1.6M\ |-\ |Pixel Size ||9.0μm (H) x 9.,0μm (V)\ |-\ |Imager Size ||13.8(H)mm x 9.2(V)mm\ |-\ |Die Size ||15.5mm (H) x 10mm (V)\ |-\ |Aspect Ratio ||3:2\ |-\ |Saturation Signal ||100,000 electrons\ |-\ |Quantum Efficiency ||Peak with Microlens: 77%\ |-\ | || Peak without Microlens: 65%\ |-\ | || 400 nm with Microlens: 45%\ |-\ | || 400nm without Microlens: 30%\ |-\ |Output Sensitivity ||10 μV/e\ |-\ |Read Noise ||15 electrons\ |-\ |Dark Current ||<10pA/cm2 @ 25°C\ |-\ |Dark Current Doubling Temperature ||6.3°C\ |-\ |Dynamic Range ||74 dB\ |-\ |Charge Transfer Efficiency ||>0.99999\ |-\ |Blooming Suppression ||None\ |-\ |Maximum Data Rate ||10 MHz\ |}\ \ \ Detailed chip specifications on: \ [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the keyboard in english for logon [[here]] \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindows\ * Matlab 6 \ === Acquisition process ===\ \ === Just a test ===\ utf-8 709 * Run registry editor (regedt32)\ * Find the registry key ‘HKEY_USERS\\ .DEFAULT\\ Keyboard Layout\\ Preload’\ * The key-value ‘1’ specifies the keyboard layout used at login (strictly it is the LCID - that specifies the locale). Other key values (i.e. ‘2’, ‘3’ etc) specify other keyboard layouts that are loaded and should therefore be available. Possible values that I am aware of are:\
\ 00000401 \ Arabic (Saudi Arabia)\ 00000405 \ Chech\ 00000406 \ Danish\ 00000409 \ English (US)\ 00000413 \ Dutch\ 00000809 \ English (UK)\ 00000813 \ Belgian\ 00000C09 \ English (Australia)\ 00003C01 \ Arabic (Bahrain)\\ \ For a more comprehensive list please follow [[src: |this link]] to the Windows Locale Table.\ * Change the value to one of the above as and if necessary. utf-8 710 * Run registry editor (regedt32)\ * Find the registry key ‘HKEY_USERS\\ .DEFAULT\\ Keyboard Layout\\ Preload’\ * The key-value ‘1’ specifies the keyboard layout used at login (strictly it is the LCID - that specifies the locale). Other key values (i.e. ‘2’, ‘3’ etc) specify other keyboard layouts that are loaded and should therefore be available. Possible values that I am aware of are:\
\ 00000401 \ Arabic (Saudi Arabia)\ 00000405 \ Chech\ 00000406 \ Danish\ 00000409 \ English (US)\ 00000413 \ Dutch\ 00000809 \ English (UK)\ 00000813 \ Belgian\ 00000C09 \ English (Australia)\ 00003C01 \ Arabic (Bahrain)\\ \ For a more comprehensive list please follow [[src:http://www.cryer.co.uk/brian/windows/info_windows_locale_table.htm |this link]] to the Windows Locale Table.\ * Change the value to one of the above as and if necessary. utf-8 711 * Run registry editor (regedt32)\ * Find the registry key ‘HKEY_USERS\\ .DEFAULT\\ Keyboard Layout\\ Preload’\ * The key-value ‘1’ specifies the keyboard layout used at login (strictly it is the LCID - that specifies the locale). Other key values (i.e. ‘2’, ‘3’ etc) specify other keyboard layouts that are loaded and should therefore be available. Possible values that I am aware of are:\
\ 00000401 \ Arabic (Saudi Arabia)\ 00000405 \ Chech\ 00000406 \ Danish\ 00000409 \ English (US)\ 00000413 \ Dutch\ 00000809 \ English (UK)\ 00000813 \ Belgian\ 00000C09 \ English (Australia)\ 00003C01 \ Arabic (Bahrain)\\ \ For a more comprehensive list please follow [[http://www.cryer.co.uk/brian/windows/info_windows_locale_table.htm |this link]] to the Windows Locale Table.\ * Change the value to one of the above as and if necessary. utf-8 712 == The kodak 1603ME chip ==\ Main specifications : \ \ {|\ |-\ |width="300pt"|\ |width="300pt"|\ |-\ | Architecture || Full Frame CCD Enhanced Response\ |-\ |Total Number of Pixels ||1552 (H) x 1032 (V)\ |-\ |Number of Active Pixels || 1536 (H) x 1024 (V) = approx. 1.6M\ |-\ |Pixel Size ||9.0μm (H) x 9.,0μm (V)\ |-\ |Imager Size ||13.8(H)mm x 9.2(V)mm\ |-\ |Die Size ||15.5mm (H) x 10mm (V)\ |-\ |Aspect Ratio ||3:2\ |-\ |Saturation Signal ||100,000 electrons\ |-\ |Quantum Efficiency ||Peak with Microlens: 77%\ |-\ | || Peak without Microlens: 65%\ |-\ | || 400 nm with Microlens: 45%\ |-\ | || 400nm without Microlens: 30%\ |-\ |Output Sensitivity ||10 μV/e\ |-\ |Read Noise ||15 electrons\ |-\ |Dark Current ||<10pA/cm2 @ 25°C\ |-\ |Dark Current Doubling Temperature ||6.3°C\ |-\ |Dynamic Range ||74 dB\ |-\ |Charge Transfer Efficiency ||>0.99999\ |-\ |Blooming Suppression ||None\ |-\ |Maximum Data Rate ||10 MHz\ |}\ \ \ Detailed chip specifications on: \ [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindows\ * Matlab 6 \ === Acquisition process ===\ \ === Just a test ===\ utf-8 713 #REDIRECT [[Keyboard in english for logon]] utf-8 714 == The kodak 1603ME chip ==\ Main specifications : \ \ {|\ |-\ |width="300pt"|\ |width="300pt"|\ |-\ | Architecture || Full Frame CCD Enhanced Response\ |-\ |Total Number of Pixels ||1552 (H) x 1032 (V)\ |-\ |Number of Active Pixels || 1536 (H) x 1024 (V) = approx. 1.6M\ |-\ |Pixel Size ||9.0μm (H) x 9.,0μm (V)\ |-\ |Imager Size ||13.8(H)mm x 9.2(V)mm\ |-\ |Die Size ||15.5mm (H) x 10mm (V)\ |-\ |Aspect Ratio ||3:2\ |-\ |Saturation Signal ||100,000 electrons\ |-\ |Quantum Efficiency ||Peak with Microlens: 77%\ |-\ | || Peak without Microlens: 65%\ |-\ | || 400 nm with Microlens: 45%\ |-\ | || 400nm without Microlens: 30%\ |-\ |Output Sensitivity ||10 μV/e\ |-\ |Read Noise ||15 electrons\ |-\ |Dark Current ||<10pA/cm2 @ 25°C\ |-\ |Dark Current Doubling Temperature ||6.3°C\ |-\ |Dynamic Range ||74 dB\ |-\ |Charge Transfer Efficiency ||>0.99999\ |-\ |Blooming Suppression ||None\ |-\ |Maximum Data Rate ||10 MHz\ |}\ \ \ Detailed chip specifications on: \ [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process ===\ \ === Just a test ===\ utf-8 715 == The kodak 1603ME chip ==\ Main specifications : \ \ {|\ |-\ |width="300pt"|\ |width="300pt"|\ |-\ | Architecture || Full Frame CCD Enhanced Response\ |-\ |Total Number of Pixels ||1552 (H) x 1032 (V)\ |-\ |Number of Active Pixels || 1536 (H) x 1024 (V) = approx. 1.6M\ |-\ |Pixel Size ||9.0μm (H) x 9.,0μm (V)\ |-\ |Imager Size ||13.8(H)mm x 9.2(V)mm\ |-\ |Die Size ||15.5mm (H) x 10mm (V)\ |-\ |Aspect Ratio ||3:2\ |-\ |Saturation Signal ||100,000 electrons\ |-\ |Quantum Efficiency ||Peak with Microlens: 77%\ |-\ | || Peak without Microlens: 65%\ |-\ | || 400 nm with Microlens: 45%\ |-\ | || 400nm without Microlens: 30%\ |-\ |Output Sensitivity ||10 μV/e\ |-\ |Read Noise ||15 electrons\ |-\ |Dark Current ||<10pA/cm2 @ 25°C\ |-\ |Dark Current Doubling Temperature ||6.3°C\ |-\ |Dynamic Range ||74 dB\ |-\ |Charge Transfer Efficiency ||>0.99999\ |-\ |Blooming Suppression ||None\ |-\ |Maximum Data Rate ||10 MHz\ |}\ \ \ Detailed chip specifications on: \ [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process ===\ \ === Just a test ===\ utf-8 716 == The kodak 1603ME chip ==\ Main specifications : \ \ {|\ |-\ |width="300pt"|\ |width="300pt"|\ |-\ | Architecture || Full Frame CCD Enhanced Response\ |-\ |Total Number of Pixels ||1552 (H) x 1032 (V)\ |-\ |Number of Active Pixels || 1536 (H) x 1024 (V) = approx. 1.6M\ |-\ |Pixel Size ||9.0μm (H) x 9.,0μm (V)\ |-\ |Imager Size ||13.8(H)mm x 9.2(V)mm\ |-\ |Die Size ||15.5mm (H) x 10mm (V)\ |-\ |Aspect Ratio ||3:2\ |-\ |Saturation Signal ||100,000 electrons\ |-\ |Quantum Efficiency ||Peak with Microlens: 77%\ |-\ | || Peak without Microlens: 65%\ |-\ | || 400 nm with Microlens: 45%\ |-\ | || 400nm without Microlens: 30%\ |-\ |Output Sensitivity ||10 μV/e\ |-\ |Read Noise ||15 electrons\ |-\ |Dark Current ||<10pA/cm2 @ 25°C\ |-\ |Dark Current Doubling Temperature ||6.3°C\ |-\ |Dynamic Range ||74 dB\ |-\ |Charge Transfer Efficiency ||>0.99999\ |-\ |Blooming Suppression ||None\ |-\ |Maximum Data Rate ||10 MHz\ |}\ \ \ Detailed chip specifications on: \ [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process ===\ \ === Just a test ===\ *\ *Un deux trois quatre cinq six utf-8 717 == The kodak 1603ME chip ==\ Main specifications : \ \ {|\ |-\ |width="300pt"|\ |width="300pt"|\ |-\ | Architecture || Full Frame CCD Enhanced Response\ |-\ |Total Number of Pixels ||1552 (H) x 1032 (V)\ |-\ |Number of Active Pixels || 1536 (H) x 1024 (V) = approx. 1.6M\ |-\ |Pixel Size ||9.0μm (H) x 9.,0μm (V)\ |-\ |Imager Size ||13.8(H)mm x 9.2(V)mm\ |-\ |Die Size ||15.5mm (H) x 10mm (V)\ |-\ |Aspect Ratio ||3:2\ |-\ |Saturation Signal ||100,000 electrons\ |-\ |Quantum Efficiency ||Peak with Microlens: 77%\ |-\ | || Peak without Microlens: 65%\ |-\ | || 400 nm with Microlens: 45%\ |-\ | || 400nm without Microlens: 30%\ |-\ |Output Sensitivity ||10 μV/e\ |-\ |Read Noise ||15 electrons\ |-\ |Dark Current ||<10pA/cm2 @ 25°C\ |-\ |Dark Current Doubling Temperature ||6.3°C\ |-\ |Dynamic Range ||74 dB\ |-\ |Charge Transfer Efficiency ||>0.99999\ |-\ |Blooming Suppression ||None\ |-\ |Maximum Data Rate ||10 MHz\ |}\ \ \ Detailed chip specifications on: \ [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process overview ===\ \ === Just a test ===\ *\ *Un deux trois quatre cinq six utf-8 718 == The kodak chip ==\ * Main[[1603ME specifications]] \ * Detailed chip specifications on: \ [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process overview ===\ \ === Just a test ===\ *\ *Un deux trois quatre cinq six utf-8 719 {|\ |-\ |width="300pt"|\ |width="300pt"|\ |-\ | Architecture || Full Frame CCD Enhanced Response\ |-\ |Total Number of Pixels ||1552 (H) x 1032 (V)\ |-\ |Number of Active Pixels || 1536 (H) x 1024 (V) = approx. 1.6M\ |-\ |Pixel Size ||9.0μm (H) x 9.,0μm (V)\ |-\ |Imager Size ||13.8(H)mm x 9.2(V)mm\ |-\ |Die Size ||15.5mm (H) x 10mm (V)\ |-\ |Aspect Ratio ||3:2\ |-\ |Saturation Signal ||100,000 electrons\ |-\ |Quantum Efficiency ||Peak with Microlens: 77%\ |-\ | || Peak without Microlens: 65%\ |-\ | || 400 nm with Microlens: 45%\ |-\ | || 400nm without Microlens: 30%\ |-\ |Output Sensitivity ||10 μV/e\ |-\ |Read Noise ||15 electrons\ |-\ |Dark Current ||<10pA/cm2 @ 25°C\ |-\ |Dark Current Doubling Temperature ||6.3°C\ |-\ |Dynamic Range ||74 dB\ |-\ |Charge Transfer Efficiency ||>0.99999\ |-\ |Blooming Suppression ||None\ |-\ |Maximum Data Rate ||10 MHz\ |} utf-8 720 == The kodak chip ==\ * Main [[1603ME specifications]] \ * Detailed specifications on: \ [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process overview ===\ \ === Just a test ===\ *\ *Un deux trois quatre cinq six utf-8 721 == The kodak chip ==\ * Main [[1603ME specifications]] \ * Detailed specifications on: [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process overview ===\ \ === Just a test ===\ *\ *Un deux trois quatre cinq six utf-8 722 == The kodak chip ==\ * Main [[1603ME specifications]] \ * Detailed specifications on: [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online at DTA)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process overview ===\ \ === Just a test ===\ *\ *Un deux trois quatre cinq six utf-8 723
\
* C-Texp Exposure time setting C-Texp=0.120 or ?C-Texp=0.120 \
Sets the exp time value in seconds\
\
* V-Texp Exposure time inquiry V-Texp or ?V-Texp \
returns the value in sec\
\
* F-Syst-Enable System enable flag F-Syst or ?F-Syst\
Keepalive, answer is "T" or no answer if not running\
\
* F-Transfert Data transfert flag \
"T" to start the transfert; \
While transferring data, answer is "T", becomes "F"\
after the transfert \
\
* F-Acq-Enable Acquisition enable flag\
is "F", camera becomes passive (does everything \
but acquisition). \
\
* C-Shutter Shutter status setting \
0: open, 1: normal, 2: closed\
1 and 2 ok for DTA, 0 is NOT ok\
\
* V-Shutter Shutter status inquiry\
answer the number\
\
* F-Cam-Cfg System configuration Flag ?\
\
* N-Filename Data filename N-Filename=t010_b0101_ms_07.....\
sets the filename to the value\
\
* V-Nb-Acq Nb of shot images inquiry V-Nb-Acq or ?V-Nb-Acq\
answers the the number of images taken (naxis3)\
\
* F-Save Data save flag ?F-Save=T or F\
allows to enter or leave the quick-look mode\
utf-8
724 \
\
Mnemonic Meaning Example of use\
\
* C-Texp Exposure time setting C-Texp=0.120 or ?C-Texp=0.120 \
Sets the exp time value in seconds\
\
* V-Texp Exposure time inquiry V-Texp or ?V-Texp \
returns the value in sec\
\
* F-Syst-Enable System enable flag F-Syst or ?F-Syst\
Keepalive, answer is "T" or no answer if not running\
\
* F-Transfert Data transfert flag \
"T" to start the transfert; \
While transferring data, answer is "T", becomes "F"\
after the transfert \
\
* F-Acq-Enable Acquisition enable flag\
is "F", camera becomes passive (does everything \
but acquisition). \
\
* C-Shutter Shutter status setting \
0: open, 1: normal, 2: closed\
1 and 2 ok for DTA, 0 is NOT ok\
\
* V-Shutter Shutter status inquiry\
answer the number\
\
* F-Cam-Cfg System configuration Flag ?\
\
* N-Filename Data filename N-Filename=t010_b0101_ms_07.....\
sets the filename to the value\
\
* V-Nb-Acq Nb of shot images inquiry V-Nb-Acq or ?V-Nb-Acq\
answers the the number of images taken (naxis3)\
\
* F-Save Data save flag ?F-Save=T or F\
allows to enter or leave the quick-look mode\
utf-8
725 \ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Tableau de présence du personnel en ligne]]\ \ \ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ *[[Mail forwarding]]\ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 726
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :Make your first steps of WikiThemis in the page [[Sandbox]]\ \ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Tableau de présence du personnel en ligne]]\ \ \ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ *[[Mail forwarding]]\ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ *[[GTC]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 728 *[[User's GTC FAQ]] utf-8 729
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :Make your first steps of WikiThemis in the page [[Sandbox]]\ \ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 13:48, 14 May 2007 (CEST) '''''\ Nouvelle fuite d'eau au niveau de l'analyseur. Apparement, pas de conséquences. Avec Claude, nous avons changé les embouts de circulation d'eau.\ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Tableau de présence du personnel en ligne]]\ \ \ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ *[[Mail forwarding]]\ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ *[[GTC]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 730
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :Make your first steps of WikiThemis in the page [[Sandbox]]\ \ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 13:48, 14 May 2007 (CEST) '''''\ :Nouvelle fuite d'eau au niveau de l'analyseur. Apparement, pas de conséquences. Avec Claude, nous avons changé les embouts de circulation d'eau.\ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Tableau de présence du personnel en ligne]]\ \ \ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ *[[Mail forwarding]]\ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ *[[GTC]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 731 == The kodak chip ==\ * Main [[1603ME specifications]] \ * Detailed specifications on: [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online at DTA)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process overview ===\ \ === Just a test ===\ *\ *Un deux trois quatre cinq six\ \ == Known bugs ==\ * Both cameras crash the acquisition program when they become heavily saturated. The problem doesnot appear abruptly after some threshold. It seems rather possible to have 2 or 3 (or 10)saturated frames before the crash. POssible reasons are\ ** manufacturer failure in case of AD overflow\ ** bad setting of internal gains...\ Meanwile, \ * '''Avoid CCD saturation''' \ * in the event of a crash close the program \ either utf-8 732 == The kodak chip ==\ * Main [[1603ME specifications]] \ * Detailed specifications on: [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online at DTA)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process overview ===\ \ === Just a test ===\ *\ *Un deux trois quatre cinq six\ \ == Known bugs and failures ==\ === Crash at saturation ===\ * Both cameras crash the acquisition program when they become heavily saturated. A small saturation is ok, a large is not. The problem doesnot appear abruptly after some threshold: it seems rather possible to have 2 or 3 (or 10)saturated frames before the crash. Possible reasons are:\ ** manufacturer software failure in the case of AD overflow\ ** bad setting of internal gains...\ Meanwile, \ * '''Avoid CCD saturation''' \ * in the event of a crash close the program \ either via the usual quit (red) button, or in the case otr lockup, right click on dtaserver in the taskbar and select 'Fermer' (close)\ * Restart the dtaserver program \ === Bad e/ADU ===\ I am still looking for a correct formula to compute the gain. The formula given in the book is broken. Right now readouts of e/ADU are '''wrongs'''\ === s/n 1224 cooling problems ===\ this camera starts cooling normally, then after some time (30-60 mn, the temperature readout raise, the cooling power raise accordingly, but the result is that for a target of -30°C stabilisation is done at +5°C. Seems pretty much of an hardware bug, except that if you reset the software, its ok again for 15 mn (and should not ...)\ * should replace 1225 by the 3rd unit. utf-8 733 == The kodak chip ==\ * Main [[1603ME specifications]] \ * Detailed specifications on: [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online at DTA)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process overview ===\ \ === Just a test ===\ *\ *Un deux trois quatre cinq six\ \ == Known bugs and failures ==\ === Crash at saturation ===\ * Both cameras crash the acquisition program when they become heavily saturated. A small saturation is ok, a large is not. The problem doesnot appear abruptly after some threshold: it seems rather possible to have 2 or 3 (or 10)saturated frames before the crash. Possible reasons would be:\ ** manufacturer internal software or library failure int the case of AD overflow\ ** my bad settings of internal gains... (hem)\ Meanwile, \ * '''Avoid CCD saturation''' \ * in the event of a crash close the program \ either via the usual quit (red) button, or in the case otr lockup, right click on dtaserver in the taskbar and select 'Fermer' (close)\ * Restart the dtaserver program\ \ === Bad e/ADU ===\ I am still looking for a correct formula to compute the gain. The formula given in the book is broken. Right now readouts of e/ADU are '''wrongs'''\ === s/n 1224 cooling problems ===\ this camera starts cooling normally, then after some time (30-60 mn, the temperature readout raise, the cooling power raise accordingly, but the result is that for a target of -30°C stabilisation is done at +5°C. Seems pretty much of an hardware bug, except that if you reset the software, its ok again for 15 mn (and should not ...)\ * should replace 1225 by the 3rd unit. utf-8 734 == The kodak chip ==\ * Main [[1603ME specifications]] \ * Detailed specifications on: [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *[[Starting and stopping the DTA cameras system]]\ *Interface description and user's guide\ **[[Socket server status]]\ **[[Data save status]]\ **[[Camera status and commands]]\ **[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online at DTA)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process overview ===\ \ === Just a test ===\ *\ *Un deux trois quatre cinq six\ \ == Known bugs and failures ==\ === Crash at saturation ===\ * Both cameras crash the acquisition program when they become heavily saturated. A small saturation is ok, a large is not. The problem doesnot appear abruptly after some threshold: it seems rather possible to have 2 or 3 (or 10)saturated frames before the crash. Possible reasons would be:\ ** manufacturer internal software or library failure int the case of AD overflow\ ** my bad settings of internal gains... (hem)\ Meanwile, \ * '''Avoid CCD saturation''' \ * in the event of a crash close the program \ either via the usual quit (red) button, or in the case otr lockup, right click on dtaserver in the taskbar and select 'Fermer' (close)\ * Restart the dtaserver program\ \ === Bad e/ADU ===\ I am still looking for a correct formula to compute the gain. The formula given in the book is broken. Right now readouts of e/ADU are '''wrongs'''\ === s/n 1224 cooling problems ===\ this camera starts cooling normally, then after some time (30-60 mn, the temperature readout raise, the cooling power raise accordingly, but the result is that for a target of -30°C stabilisation is done at +5°C. Seems pretty much of an hardware bug, except that if you reset the software, its ok again for 15 mn (and should not ...)\ * should replace 1225 by the 3rd unit. utf-8 735 == The kodak chip ==\ * Main [[1603ME specifications]] \ * Detailed specifications on: [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *[[Starting and stopping the DTA cameras system]]\ \ \ Interface description and user's guide\ *[[Socket server status]]\ *[[Data save status]]\ *[[Camera status and commands]]\ *[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online at DTA)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process overview ===\ \ === Just a test ===\ *\ *Un deux trois quatre cinq six\ \ == Known bugs and failures ==\ === Crash at saturation ===\ * Both cameras crash the acquisition program when they become heavily saturated. A small saturation is ok, a large is not. The problem doesnot appear abruptly after some threshold: it seems rather possible to have 2 or 3 (or 10)saturated frames before the crash. Possible reasons would be:\ ** manufacturer internal software or library failure int the case of AD overflow\ ** my bad settings of internal gains... (hem)\ Meanwile, \ * '''Avoid CCD saturation''' \ * in the event of a crash close the program \ either via the usual quit (red) button, or in the case otr lockup, right click on dtaserver in the taskbar and select 'Fermer' (close)\ * Restart the dtaserver program\ \ === Bad e/ADU ===\ I am still looking for a correct formula to compute the gain. The formula given in the book is broken. Right now readouts of e/ADU are '''wrongs'''\ === s/n 1224 cooling problems ===\ this camera starts cooling normally, then after some time (30-60 mn, the temperature readout raise, the cooling power raise accordingly, but the result is that for a target of -30°C stabilisation is done at +5°C. Seems pretty much of an hardware bug, except that if you reset the software, its ok again for 15 mn (and should not ...)\ * should replace 1225 by the 3rd unit. utf-8 736 == Power on ==\ * Go inside the detectors room (spectrograph room at 5th level) and power on the 2 cameras. Power switchs are on power units below the 2 optical benchs.\ * In room 501, starts the dtaserver software in clicking on the Dtaserver links (upper right on the screen) on the DPSM1 and DPSM2 computers. \ * you '''MUST''' spend 2 minutes to play with quicklooks, exp. time, shutter, temperatures, etc... '''BEFORE''' starting the observation. You '''MUS'''T use the display panel to check levels, etc, in order to be confident with your setup.\ \ == Power of ==\ * In room 501, stops the dtaserver program (Red on/off switch at bottom left of the interface window) on DPSM1 and DPSM2 computers.\ * In spectrograph room, power off the cameras. \ \ I do not recommend to power off the cameras at night during a run, but you can power off before a week or more without MSDP observations. It's better to leave the software running if cameras are on. utf-8 737 == Power on ==\ * Go inside the detectors room (spectrograph room at 5th level) and power on the 2 cameras. Power switchs are on power units below the 2 optical benchs.\ * In room 501, starts the dtaserver software in clicking on the Dtaserver links (upper right on the screen) on the DPSM1 and DPSM2 computers. \ * you '''MUST''' spend 2 minutes to play with quicklooks, exp. time, shutter, temperatures, offsets, darks level, etc... '''BEFORE''' starting the observation. You '''MUS'''T use the display panel to check levels, etc, in order to be confident with your setup quality.\ \ == Power of ==\ * In room 501, stops the dtaserver program (Red on/off switch at bottom left of the interface window) on DPSM1 and DPSM2 computers.\ * In spectrograph room, power off the cameras. \ \ I do not recommend to power off the cameras at night during a run, but you can power off before a week or more without MSDP observations. It's better to leave the software running if cameras are on. utf-8 738 == The kodak chip ==\ * Main [[1603ME specifications]] \ * Detailed specifications on: [http://www.themis.iac.es/ThDoc/INS/DPSM/DTA/kaf-1603me.pdf Kodak reference document]\ \ == The DTA Icam II Camera ==\ [[General features]]\ \ [[Gain and e/ADU issues]]\ \ *[[s/n 1223 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1223 Themis tests]]\ *[[s/n 1224 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1224 Themis tests]]\ *[[Media: TS1225.pdf | s/n 1225 DTA test sheet]]\ *[[s/n 1225 Themis tests]]\ \ == THEMIS interface software ==\ *[[Starting and stopping the DTA cameras system]]\ \ \ Interface description and user's guide\ *[[Socket server status]]\ *[[Data save status]]\ *[[Camera status and commands]]\ *[[Datasocket server status]]\ *[[IO commands list]]\ *[[Timings]]\ *[http://www.dta.it/support/manuals/html/dcl/index.html DCL library reference manual (online at DTA)]\ *[[Media: DCL_EN.pdf | DCL library reference manual (Pdf / 2002)]]\ \ Real-time display interface\ * Image menu\ * Cuts menu\ * Histogram menu\ * Tools menu\ * Colormaps menu\ \ == Acquisition architecture ==\ === Hardware installation ===\ *[[Media:Icam_manual.pdf | See the manufacturer installation manual]]\ ===General configuration of camera servers ===\ The camera servers are implemented on a dual segment 3GHz intel computer running Win XP.\ * IP adresses: 192.168.2.51(dpsm1) and 192.168.2.52(dpsm2) on the acquisition network.\ * workgoup: acquisition\ * user: ''themis'', pass: ''04izana'', autologin\ ** (Autologin: Démarrer -> Exécuter -> puis tapez : "control userpasswords2" et validez par OK\ Sélectionnez l'utilisateur dont vous voulez autoriser la connexion automatique et désactivez la commande : " Les utilisateurs doivent entrer un nom d' utilisateur et un mot de passe pour utiliser cet ordinateur ". Cliquez sur " Appliquer ". Une boite de dialogue apparaît: cliquez alors juste sur OK, ou dans la fenêtre de connexion, entrez un nom d' utilisateur et un mot de passe puis validez par OK) \ * user administrateur\ * no firewall, no auto updates, no antivirus\ * Publication of the "themis" account on both machines\ * Remote desktop activated on both machines\ * Trick to put the [[keyboard in english for logon]] here\ \ === Software configuration ===\ * CVI8 NI Labwindow\ ** Standard installation\ ** Dtaserver project software\ * Matlab 6\ ** Standard installation\ ** Needed files\ \ === Acquisition process overview ===\ \ === Just a test ===\ *\ *Un deux trois quatre cinq six\ \ == Known bugs and failures ==\ === Crash at saturation ===\ * Both cameras crash the acquisition program when they become heavily saturated. A small saturation is ok, a large is not. The problem doesnot appear abruptly after some threshold: it seems rather possible to have 2 or 3 (or 10)saturated frames before the crash. Possible reasons would be:\ ** manufacturer internal software or library failure int the case of AD overflow\ ** my bad settings of internal gains... (hem)\ Meanwile, \ * '''Avoid CCD saturation''' \ * in the event of a crash close the program \ either via the usual quit (red) button, or in the case otr lockup, right click on dtaserver in the taskbar and select 'Fermer' (close)\ * Restart the dtaserver program\ \ === Bad e/ADU ===\ I am still looking for a correct formula to compute the gain. The formula given in the book is broken. Right now readouts of e/ADU are '''wrongs'''\ === s/n 1224 cooling problems ===\ this camera starts cooling normally, then after some time (30-60 mn, the temperature readout raise, the cooling power raise accordingly, but the result is that for a target of -30°C stabilisation is done at +5°C. Seems pretty much of an hardware bug, except that if you reset the software, its ok again for 15 mn (and should not ...)\ * should replace 1225 by the 3rd unit. utf-8 739
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :Make your first steps of WikiThemis in the page [[Sandbox]]\ \ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 13:48, 14 May 2007 (CEST) '''''\ :Nouvelle fuite d'eau mais cette fois des tuyaux qui refroidissent le diaphragme. Porblème réglé. Apparement, pas de conséquences. \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Tableau de présence du personnel en ligne]]\ \ \ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ *[[Mail forwarding]]\ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ *[[GTC]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 740 '''
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :Make your first steps of WikiThemis in the page [[Sandbox]]\ \ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
N'oubliez pas de rajouter votre signature pour chaque commentaire afin que l'on sache QUI et QUAND.
'''\ Pour ajouter une signature, voir l'article [[Help:Contents#How_to_sign_your_messages_or_pages|Help: How to sign you messages]]\ \ \ ==''' Avarie CMS2 Resolue - 04 mai 2007 - O.G.'''==\ Une erreur\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 13:48, 14 May 2007 (CEST) '''''\ :Nouvelle fuite d'eau mais cette fois des tuyaux qui refroidissent le diaphragme. Porblème réglé. Apparement, pas de conséquences. \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Tableau de présence du personnel en ligne]]\ \ \ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Chercheur]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ *[[Mail forwarding]]\ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ *[[GTC]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 781 === Historique ===\ \
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :Make your first steps of WikiThemis in the page [[Sandbox]]\ \ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\
16/05/2007 Réparation de l'erreur d'écriture sur le disque réseau (L:\\)\
Le login/password qui fonctionne actuellement est le classique\
(themis/04******) que tout le monde connait.\
Modification du soft: !! Fini le scotch sur l'écran !!\
Un curseur est mantenant disponible en cliquant à l'endroit\
désiré (bouton gauche de la souris), lorsque l'acquisition \
est en marche (Start). Les coordonnées sont aussi affichées.\
\
\
\
=== Documentation ===\
\
\ Le Chercheur, aussi appelé Tracker (réseau), est destiné \ à la visualisation du soleil dans son entier.\ \ (pas fini!)\ \ Il y a une aide intégrée (Bouton [Help]) du programme\ WebChercheur v1.0\ Accès par l'icône du bureau.\ \ \ \ \utf-8 782
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 12:21, 17 May 2007 '''''\ :[[Chercheur]] >> sauvegarde réseau Ok + nouvelle foctionnalité.\ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 13:48, 14 May 2007 (CEST) '''''\ :Nouvelle fuite d'eau mais cette fois des tuyaux qui refroidissent le diaphragme. Problème réglé. Apparement, pas de conséquences. \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Tableau de présence du personnel en ligne]]\ \ \ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Chercheur]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ *[[Mail forwarding]]\ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ *[[GTC]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 783
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :Make your first steps of WikiThemis in the page [[Sandbox]]\ \ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\ '''Ultimas Noticias'''\ \ \
\
\ [[image:Wikinews.png|right]]\ \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 12:21, 17 May 2007 '''''\ :[[Chercheur]] >> sauvegarde réseau Ok + nouvelle fonctionnalité.\ \ *'''''[[User:Jeeremie|Jeremie]] 13:48, 14 May 2007 (CEST) '''''\ :Nouvelle fuite d'eau mais cette fois des tuyaux qui refroidissent le diaphragme. Problème réglé. Apparement, pas de conséquences. \ \ *'''''[[User:Olivier|Olivier]] 13:10, 4 May 2007 '''''\ :CMS2 Réparé voir [[Motores]].\ \ \ :More news in [[Current_events|Current Events]]\
\ '''Getting started'''\\ \ \ \ \ \ == Administration (Section en français) ==\ *[[Planning de Themis]]\ *[[Tableau de présence du personnel en ligne]]\ \ \ *[[Accords, agréements et conventions]]\ *[[THEMIS annual reports]]\ *[[Convention collective 2005]]\ *[[Formulaires administratifs]]\ *[[Notes de service]]\ *[[Plannings]]\ *[[Consultative Scientific Council reports]]\ *[[Budgets]]\ *[[Polices d'assurance]]\ \ == Ciencia ==\ *[[Info Users]] - Repository for user's info, manuals, etc...\ *[[INVFE]] - Our famous FeI 6302 inversion program\ *[[Misc]] - Misc scientific helpers\ *[[Simaging]]\ *[[SQUV]] - Our famous Stokes QUV data analysis program\ \ \ \ == Instrumentación ==\ *[[Tube Telescope]]\ *[[Spectro]]\ *[[Detectors]] - Caméras\ *[[Acquisition architecture]]\ *[[UCBF]]\ *[[IMM]]\ *[[Superviseur]]\ *[[Poursuite]]\ *[[IO]]\ *[[Tip Tilt]]\ *[[Visée de Champ]]\ *[[Chercheur]]\ *[[Motores]]\ *[[Webcams]]\ \ \ *[[MTR]]\ *[[MSDP]]\ *[[IPM]]\ \ == informático ==\ *[[Servidor Web]]\ *[[Backup Process]]\ *[[Mail forwarding]]\ \ == Operador ==\ *[[procedimiento]]\ \ \ \ == Archivos ==\ *[[AO: étude Optique Adaptative]]\ *[[Audit03]] - Comité de Visiteurs (2003)\ *[[Lame d'entrée ]] - Documents de Tournaire sur le pb de la lame d'entree (2001) \ *[[Presse]] - Press releases and communication events(1996 - 2004)\ *[[PT]] - Documents du projet "Transfert" (1997)\ *[[TTLesia]] - Le projet tip-tilt du LESIA (2003)\ \ \ \ == Edificio ==\ *[[Ascenseur]]\ *[[Documents generaux]]\ *[[Gestion Technique Centralisée]]\ *[[Station meteo - version 2006]]\ *[[GTC]]\ \ == Más ==\ *[[ToDo List]]\ *[[Ultimos Problemas]]\ *[[Posibles Mejoras]]\ \ \ \ == Sandbox ==\ If you want to test some things, learn to make your first steps on the [[Sandbox]] utf-8 784 === Historique ===\ \
\ [[image:help_icon.png|right]]\ '''New Users, consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.'''\ \ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Wikitext_examples How to Edit a Page]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Images_and_other_uploaded_files How to add an image]\ * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:HTML_in_wikitext Permitted HTML]
\ \ :Make your first steps of WikiThemis in the page [[Sandbox]]\ \ \ :See [[Help:Contents|Help]] for more information.\
\
16/05/2007 Réparation de l'erreur d'écriture sur le disque réseau (L:\\)\
Le login/password qui fonctionne actuellement est le classique\
(themis/04******) que tout le monde connait.\
Modification du soft: !! Fini le scotch sur l'écran !!\
Un curseur est mantenant disponible en cliquant à l'endroit\
désiré (bouton gauche de la souris), lorsque l'acquisition \
est en marche (Start). Les coordonnées sont aussi affichées.\
\
\
\
=== Documentation ===\
\
\ Le Chercheur, aussi appelé Tracker (nom réseau), est destiné \ à la visualisation du soleil dans son entier.\ \ (pas fini!)\ \ Il y a une aide intégrée, par le bouton [Help], du programme\ WebChercheur v1.0 lequel se lance l'icône du bureau.\ \ \utf-8 785 === Historique ===\ \
\
16/05/2007 Réparation de l'erreur d'écriture sur le disque réseau (L:\\)\
Le login/password qui fonctionne actuellement est le classique\
(themis/04******) que tout le monde connait.\
Modification du soft: !! Fini le scotch sur l'écran !!\
Un curseur est mantenant disponible en cliquant à l'endroit\
désiré (bouton gauche de la souris), lorsque l'acquisition \
est en marche (Start). Les coordonnées sont aussi affichées.\
\
\
\
=== Documentation ===\
\
\ Le Chercheur, aussi appelé Tracker (nom réseau), est destiné \ à la visualisation du soleil dans son entier.\ \ (pas fini!)\ \ Il y a une aide intégrée, par le bouton [Help], du programme\ WebChercheur v1.0 lequel se lance par l'icône correspondante\ sur le bureau.\ \ \utf-8 786 Eh ben, ca fera plaisir de plus avoir à scotcher...\ \ --[[User:Bgelly|Bgelly]] 15:44, 17 May 2007 (CEST) utf-8 787 [[Image:Datass.png|center]]\ This is a dstp protocol status area that cannot be tuned. \ * '''Ip-Master-Cam''' should indicate an IP number (something like: 192.168.2.44). '''If it stays blanks, this is a potential reason for a general failure.'''\ * the anonymous status framebox below should say 'Active:Connected' for the 4 following data item (order is not important). Any other kind of message is probably a symptom of a loss of communication with the 'Superviseur':\ **F_Syst_En\ **F_Acq_En\ **F_Shot\ **V_Texp\ *'''F_shot'''' count box materalizes the number of wacq() (request of image acquisition) received from the superviseur since program started. \ \ \ Finally, each time a wacq() is received, the large square red led (bottom right) shall turn on during the exposure time. utf-8 788 [[Image:Datass.png|center]]\ \ This is a dstp protocol status area that cannot be tuned. \ * '''Ip-Master-Cam''' should indicate an IP number (something like: 192.168.2.44). '''If it stays blanks, this is a potential reason for a general failure.'''\ * the anonymous status framebox below should say 'Active:Connected' for the 4 following data item (order is not important). Any other kind of message is probably a symptom of a loss of communication with the 'Superviseur':\ **F_Syst_En\ **F_Acq_En\ **F_Shot\ **V_Texp\ *'''F_shot'''' count box materalizes the number of wacq() (request of image acquisition) received from the superviseur since program started. \ \ \ Finally, each time a wacq() is received, the large square red led (bottom right) shall turn on during the exposure time. utf-8 789 [[Image:Datass.png|center]]\ \ This is a dstp protocol status area that cannot be tuned. \ * '''Ip-Master-Cam''' should indicate an IP number (something like: 192.168.2.44). '''If it stays blanks, this is a potential reason for a general failure.'''\ * the anonymous status framebox below should say 'Active:Connected' for the 4 following data item (order is not important). Any other kind of message is probably a symptom of a loss of communication with the 'Superviseur':\ **F_Syst_En\ **F_Acq_En\ **F_Shot\ **V_Texp\ *'''F_shot'''' count box materalizes the number of wacq() (request of image acquisition) received from the superviseur since program started. \ \ \ Finally, each time a '''wacq()''' (acquisition order) is received, the large square red led (bottom right) shall turn on during the exposure time. utf-8 790 [[Image:Quitss.png|center]]\ \ Press the red button to exit the program. Optionally you can close the 'matlab command windows' and the open figure window, but it can also be reused. \ \ Restart in clicking on the desktop icon. utf-8 791 Note sur le gain des caméras fournies par DTA\ \ \ Le gain et l'offset sont programmables avec la fonction DC_SetUsrGain()\ Par ailleurs il existe 4 gain presettes accessibles avec la fonction DC_SetGain()\ Les presets sont modifiables par l'utilisateur. Calcul du gain par formule p.34 de la doc librairie, soit G=5.8/(1+4.8*(63-n)/63)) avec 0